— Ты умерла для меня, почему бы мне не умереть для тебя?
Легкое сознание собственной вины коснулось сердца Сэма, но он жестоко отогнал его прочь. То, что Лэйси сделала с ним, забыть невозможно. И он не должен ощущать себя виноватым. По всей видимости, она недолго горевала. Энди тому доказательство.
— Ты, разумеется, не собираешься задерживаться здесь? — ядовито поинтересовалась Лэйси. — Через две недели я выхожу замуж.
Сэм насмешливо улыбнулся:
— Я так не думаю…
— Сэм, пожалуйста, если ты когда-то любил меня, ты… Его темные глаза сузились, а вдоль скул пролегли жесткие складки.
— Тот юноша, который любил тебя, умер. Извини, Лэйси, но свадьба отменяется. — Он помолчал секунду-другую, потом продолжил: — Ты сама скажешь Кремеру, или мне сделать это за тебя?
Лэйси молча проглотила его слова. Она не знала этого Сэма и представления не имела, на что он способен. Тот Сэм, которого она когда-то любила, был добр, нежен и мягок. А этот оказался жестким, холодным и бесчувственным. Зачем он восстал из мертвых?
— Я сама все объясню Кремеру когда сочту нужным. Но он не захочет откладывать свадьбу. Он хочет жениться на мне, и… и… я собираюсь выйти за него.
Темные, блестящие глаза вглядывались в ее лицо.
— В твоих устах не очень убедительно все это звучит. Было бы интересно удостовериться. Теперь твоя очередь страдать.
Сэм не знает, что она уже достаточно настрадалась, думала Лэйси. Она страдала, узнав, что ее отец предал Сэма. И потом, когда никто не мог сказать ей, что с Сэмом, и она думала, что он умер в лагере, ей казалось, что ее жизнь кончена. Она сама едва не умерла. Но ее спасла новая жизнь, зародившаяся в ней. Ее сын дал ей силы жить дальше.
Теперь Сэм снова ворвался в ее жизнь. Но это не тот Сэм, которого она любила. Она интуитивно понимала, что этот мстительный мужчина не станет слушать ее объяснения, поэтому не пыталась предоставлять их. Она хотела одного — чтобы он поскорее ушел, прежде чем ее память воскресит все то, что она так бесконечно любила в Сэме Гентри.
— Я могу в любой момент уволить тебя, — дрожащим голосом произнесла Лэйси. — Я не обязана брать тебя на работу. Я владелица «Би-Джи» и вольна увольнять и нанимать кого захочу.
— Ты не можешь уволить меня, Лэйси. Я твой муж. Тебе принадлежит «Би-Джи», но ты принадлежишь мне. Я предполагаю, что ты все еще хранишь наше брачное свидетельство?
— Ты можешь предполагать все, что хочешь.
— Конечно, ты бережно хранишь его. Ведь это единственный способ доказать законность появления на свет твоего сына, даже если я и не отец мальчика.