Ночной призрак (Мейсон) - страница 63

А на берегу закипела работа. Люди проворно грузили бочки на телеги. Трудились все, И Джейми, наравне с товарищами, взваливал на спину тяжелую поклажу, таскал и укладывал бочки. Одна из нагруженных подвод тронулась в нелегкий путь вверх по склону.

Опасаясь, что на этот раз ее обнаружат, Алита решила вернуться в замок до того, как люди начнут разгружать повозку. Впрочем, лошади еле тащились, так что можно было не торопиться. Все равно она успеет домой раньше, чем туда приедут контрабандисты.

Контрабандисты. Страшное слово. Контрабанда — нарушение закона, преступление, караемое смертной казнью. Как Джейми угораздило взяться за подобное ремесло? Разве он не понимает, что лишает короля необходимого казне дохода и подвергает себя и жителей деревни опасности? «Нужно что-то предпринять, — решила Алита, — пока петля не затянулась на шее Джейми».

Алита добралась до башни минут за десять до того, как туда притащилась первая подвода. Из окна второго этажа она наблюдала, как сгружают бочки и вкатывают их в кладовую. Увидев, что во дворе появился Джейми на черном жеребце, она поспешила к себе. Взволнованно шагая по комнате, Алита твердила себе, что нужно что-то предпринять. И как можно скорее… Но что?

Может, сообщить властям? Или сделать вид, что ей ничего не известно? Но это трусость, а она не трусиха. Или… Есть еще один путь. Она признается Джейми, что все знает, и потребует, чтобы он немедленно прекратил так рисковать. Выбор оказался очень прост. Увидеть Джейми на виселице не хотелось. Значит, придется поговорить.

Приняв решение, Алита наконец успокоилась. Теперь нужно хорошенько выспаться. Для такого важного разговора голова должна быть ясной.

Джейми добрался до постели ближе к утру и почти сразу уснул. Ночь выдалась тяжелая, зато и прибыль будет неплохая. А через две недели ожидается новая партия бренди.

Джейми понимал, что рискует: королевские сборщики податей вышли на след злоумышленников, но слишком велик был соблазн осуществить еще одну, последнюю сделку. И прежде чем окончательно погрузиться в сон, Джейми вспомнил об Алите.

* * *

Алита проснулась, когда солнце было уже высоко.

Чуть позже на цыпочках вошла Бесс, и Алита заметила, что у ее камеристки такие же покрасневшие от бессонной ночи глаза, как у нее. «Немудрено, — подумала Алита, — ее муж и сын тоже трудились ночью на берегу, а Бесс, верная жена и заботливая мать, ждала, когда они вернутся». Алита чуть было не проговорилась, что знает, чем занимались люди на берегу, но вовремя прикусила язычок. Сначала она обсудит все с Джейми и растолкует ему, какой опасности он подвергает себя и тех, кто ему помогает.