Запри дверь в прошлое (Макмаон) - страница 6

— Очень важный звонок, — сообщила Аннелиз.

— Попросите перезвонить, пожалуйста. И не могли бы вы принести мне папку с делом Барретта? — попросила Дэб, метнув быстрый взгляд на посетителя. Он все еще торчал возле дверей. Дэб судорожно сглотнула.

— Я думала, вы захотите прерваться, чтобы закончить с отчетом по делу мистера Ханка, продолжала Аннелиз.

— Нет. Принесите папку. — Дэб положила трубку и посмотрела на листы с таблицами.

Она собиралась закончить отчет сегодня утром. Какое чудесное, спокойное занятие — сверять строгие колонки цифр! Дэб ненавидела, когда ее планы рушились. Молодая женщина расправила плечи и подняла голову. Вот она, цена успеха. Но она не будет плакаться по любому поводу. — Мой секретарь сейчас принесет дело, и я посмотрю, что можно предпринять, — сказала Дэб и отвернулась к окну.

Дасти Уилсон неторопливо кивнул и уселся на стул, пристроив шляпу на коленях. Он тоже взглянул в окно. Офис миссис Харрингтон располагался на углу здания и окнами выходил на гряду скал. На дальних вершинах лежал ранний снег, а ближние холмы зеленели кронами деревьев. Дасти удивился, с каким напряжением миссис Харрингтон смотрит в окно. А еще ему стало любопытно, прерывает ли она когда-нибудь свою бесконечную работу, чтобы насладиться красотой открывающегося из окна пейзажа, и чувствует ли, какую безмятежность навевает этот чудесный вид...

Или она слишком озабочена преследованием клиентов, слегка задержавшихся с выплатой кредитов? Наверное, ликует при каждой их неудаче и, потирая руки от удовольствия, лишает всех подряд права собственности. Дасти взглянул на нее снова. Что-то было в ней от Марджори. Но не в смысле физического сходства: в обеих чувствовалась какая-то сдержанность. А внешне... У Марджори прическа была, пожалуй, покороче. А волосы Дэб собраны в безупречный узел у самой шеи.

Изящный бант, скрепляющий этот узел, никак не нарушал общей строгости образа. Макияж наложен идеально. В костюме чувствовались элегантность и стиль. В общем, эталон процветающей женщины-руководителя.

У Дасти даже промелькнула мысль, а не захвачена ли она так же бурно общественной деятельностью, как Марджори. Наверняка.

Для этого достаточно было лишь взглянуть на нее. И хотя, едва он увидел Дэб, у него яркой вспышкой пронеслось ощущение, будто он знает о ней все, Дасти совсем не хотелось иметь с ней каких-либо дел. Если бы не обещание помочь Джону, он вообще бы не начинал разговора. И неважно, что мисс Харрингтон выглядит чертовски сексуально. Однажды у него уже была связь с женщиной, живущей в ритме движения скоростного поезда. Сначала его даже возбуждали власть, которой обладала Марджори, цели, которые она перед собой ставила, ее превосходство над работавшими с ней мужчинами. Пока он не обжегся сам.