Жена президента (Уинтерз) - страница 32

— Только на пони, когда была маленькой девочкой.

— Ну и где это было?

Стефани сглотнула комок в горле. Наступала часть беседы, которую она заранее ненавидела, потому что приходилось лгать.

— Во Флагстаффе, в Аризоне… Пожалуйста, Мак. Я понимаю, что претендую на мужскую работу… Какие обязанности вы могли бы на меня возложить для начала?..

— Очистить денники от навоза и постелить свежую солому.

— Прямо сейчас, пока лошади здесь?

Услышав ее вопрос, он загоготал.

— Нет…

Теперь он и не подумает нанять ее! Она потеряла последний шанс. Мысль о том, что ей придется покинуть Гейба, была столь мучительной, что из глаз брызнули слезы, которые Стефани не сумела скрыть.

— Эй… — он нахмурился. — Я вовсе не хотел вас обидеть. Почему вы плачете?

— Да, вы не хотели… Я же чувствую, что я последний человек, кого бы вы хотели здесь видеть и тем более нанять… Простите, что отняла у вас время.

— Не спешите… — сказал Мак, когда она уже направлялась к дверям. — Я скажу, что сделать…

Едва он произнес эти слова, ее сердце учащенно забилось.

— Если вы и впрямь собираетесь работать здесь, вам необходимо купить подходящую одежду. Кроме того, попробуйте раздобыть пару ковбойских ботинок и теплые перчатки… Работать начнете завтра в семь, будете трудиться с учениками, обслуживать лошадей. Научитесь, как и другие, их кормить и содержать в чистоте… Каждый день после завтрака я буду учить вас азам верховой езды. После двух недель занятий я решу, нужно ли дальше разыгрывать эту комедию, или же с треском вас уволю.

«Две недели рядом с Гейбом».

Эта мысль так ее обрадовала, что в какую-то секунду Стефани захотелось броситься Маку на шею.

Она с трудом удержала себя.

— Спасибо, Мак. Вы даже не представляете, что это все для меня значит, — взволнованно пробормотала она. — Я буду трудиться не покладая рук. Да, я забыла спросить. Где ночуют рабочие?

— В нашем бомбоубежище, чтоб не пустовало без дела.

— Там только одна комната?

Он смутился. Это было слишком для обычного управляющего ранчо. Но хотя Мак с малых лет зарабатывал на жизнь тяжелым ковбойским трудом, по натуре он был настоящим джентльменом. Она даже не представляла, насколько это редкое сочетание. Гейб знал, что делал, когда нанял его для работы с трудными подростками.

— Не беспокойтесь ни о чем, Мак. Я найду себе здесь жилище. Увидимся в семь.

Стефани заторопилась к дверям, озабоченная тем, как бы поскорее доехать до Калиспелла, чтобы обзавестись подходящей одеждой в каком-нибудь магазинчике. Она уже подходила к своей машине, когда увидела, как к ней радостно кинулось лохматое коричнево-белое создание и, набросившись на нее с приветственным лаем, повалила в снег.