На условиях любви (Стивенс) - страница 39

– А это идея.

– Но тогда как ты будешь зарабатывать на жизнь?

– Намек поняла.

– И посмотри на дело с такой точки зрения, добавила Кейт, ерзая на сиденье. – Равного этому поместью не найти во всей Европе, но оно совершенно безжизненное, если ты меня понимаешь. Прекрасное, но стерильное, застывшее.

– Если ты хочешь знать мое мнение, ему нужна инъекция препарата под кодовым названием «Кейт», – сообщила Меган, подпирая подбородок рукой и глядя на игру огней.

В этот момент Ги закончил обсуждение, и профессор Гилман сказала, обращаясь к нему:

– Чего здесь не хватает, так это толп народа.

– Exactementi,[17] – подтвердил Ги, бросив взгляд на Кейт, чтобы убедиться, что она слышала замечание профессора.

– Нет, действительно, несколько гостей не помешали бы, – продолжала профессор Гилман, не подозревая о ведущейся вокруг этого вопроса борьбе. – Простите за откровенность, граф, но я не могу не думать о том, как вам здесь одиноко.

– Одиноко? Ничего подобного, – возразил Ги. – Признаюсь, когда на этой земле существовали пансионаты, здесь было гораздо больше людей. Но теперь, боюсь, для предприятий такого рода здесь маловато места.

– Я понимаю вашу осторожность, – продолжала профессор. – Я видела, до какого состояния может довести подобное родовое поместье неоправданная коммерциализация. Но я думаю, что небольшое количество частных владений только пойдет на пользу, придаст поместью обитаемый вид. Я так понимаю, что большая часть ваших сотрудников живет в деревне?

– Верно, – подтвердил Ги.

– Пара пансионатов могла бы добавить красочности этому уединенному уголку, – продолжала убеждать графа профессор. – В конце концов, люди готовы приложить необходимые усилия…

– Да, и для мадемуазель Фостер это не в новинку, – сухо заметил Ги.

– В самом деле? – повернулась профессор к Кейт. – А я и не знала, что вы здесь жили.

– Я владею единственным оставшимся в поместье коттеджем.

– Это правда? – с явным интересом спросила профессор.

– Я так понимаю, что у Кейт по этому поводу есть несколько инновационных идей, – невинно заметил Ги.

– Идей? – Профессор снова повернулась к Кейт. – Деловых?

Будь на месте профессора Гилман кто-то другой, Кейт решила бы, что этот разговор подстроен Ги. Она взглянула через стол на Меган, надеясь, что та найдет способ увести разговор в иное русло, но на этот раз ее надежды не оправдались.

– Кейт, почему бы тебе не объяснить, что ты собираешься сделать с Ла-Птит-Мезон? сухо предложил Ги. – Я вижу, что профессору Гилман интересна эта тема.

Э, нет, не выйдет, подумала Кейт, сразу разглядев ловушку.