Алан улыбнулся.
– Я не знаком с дельфинами. И мне не нравятся глаза на выкате.
Кристина опять рассмеялась. На этот раз она смеялась от души. Алану приятно было слышать ее смех. Он давно не слышал, чтобы она так смеялась.
– Бедная мисс Бишоп, ты совсем не льстец, – сказала она.
– Честно говоря, она относится к тому типу женщин, которых я боюсь. Женщин, которые ищут, кого бы им поймать в свои сети.
– Кажется, она пыталась поймать в сети Винса.
– Но у нее ничего не получилось, – сказал Алан. – Да и в будущем она не сможет противостоять тебе.
Глаза Кристины радостно заблестели.
– Ты делаешь меня счастливой, – сказала она, – и заставляешь жалеть мисс Бишоп.
– Не стоит ее жалеть. Вокруг нее вьется много мужчин. Не забудь, что глаза-блюдца не единственное, что привлекает к ней мужчин. У мисс Бишоп солидный счет в банке. К тому же ее отец владеет алмазными рудниками в Южной Африке.
– Странно, что это говоришь ты. Это так не похоже на тебя. Слишком цинично.
Он внимательно посмотрел на нее.
– Старею. Становлюсь циником.
Он пошутил, чтобы не вспоминать того, что в действительности произошло в Рэкхэме в субботу вечером.
Длинная красивая комната с узорными окнами, на которых висели эффектные темно-синие сатиновые шторы – одно из самых удачных приобретений Розы. Они очень хорошо гармонировали с обивкой мебели, выполненной под цвет лаванды. Много книг. Изящный французский фарфор ручной работы. Великолепный Ренуар над камином, принадлежавший когда-то отцу Винса. Когда Георг Гейлэнд сделал предложение Розе, он привез в Рэкхэм картины и обставил дом мебелью в стиле Людовика XV.
Лунный свет освещал великолепный сад, из которого доносился аромат роз, резеды и жасмина. Вдалеке за садом поблескивало море. У всех присутствующих было прекрасное настроение, Конечно, Роза была прекрасной хозяйкой. К ужину было подано большое количество шампанского. Алан до сих пор помнит вкус апельсиновой подливки, которую подавали к утке. Повар Розы был хорошо известен в светских кругах, и леди Гейлэнд гордилась тем, что качество ее обедов не ухудшилось после окончания войны.
Мужчины курили сигары, потягивая мартини, пока Роза не уговорила их немного потанцевать. Алан, всегда славившийся хорошими манерами, первым пригласил хозяйку на танец. Винсент пригласил дочь и наследницу Генри Бишопа. Глядя поверх светлой головки Розы Гейлэнд, Алан наблюдал, как они танцуют. Алан был старомоден. Он просто «водил» леди Г., а Винс и Гейл действительно танцевали. Девушка была довольно привлекательной, и Алан должен был это признать. Он подумал, что в ней есть что-то от туземки: худая с волосами цвета воронова крыла и огромными глазами с длинными густыми ресницами. На ней было сильно декольтированное платье, очень короткое, по последней моде. Платье было сделано из какого-то странного причудливого материала, которого Алан никогда еще не видел. Цвет платья оттенял ее великолепный бронзовый загар. На ней не было никаких драгоценностей, кроме бриллиантовых сережек, стоимость которых оценивалась в целое состояние. Это были южноафриканские бриллианты. И вообще вокруг Гейл ощущалась «бриллиантовая аура». Но Алану не нравился ее резко очерченный рот: губы были покрашены помадой кораллового цвета и казались неестественными. Но, судя по всему, Винсенту Гейл нравилась. Он не сводил с нее глаз и игнорировал остальных гостей. Весь вечер Винс танцевал только с Гейл.