— Извини, — смущенно сказал Лэн. — Что нам сейчас делать?
— То, что велел торговец. Вы же у него на службе. А мне уж позвольте некоторое время передвигаться самостоятельно.
Котенок проскользнул между размеренно шагающими животными и скрылся в скалах. Как он ни старался, но шерстка его чуть-чуть светилась. Хорошо хоть, что все сейчас были заняты.
— Пошли, Младший, — сказал я. — Приступим к охране женщин и детей.
— Тебе хорошо, — огрызнулся Лэн. — Эта… торговка… на тебя и внимания-то не обратит. А девчонка меня за пять минут достанет.
Но тут Лэн ошибся. Не знаю, быстро ли его достала девчонка, а вот меня жена торговца вывела из себя за три минуты.
Я подошел к ней, когда она вооружалась. Из какого-то тюка достала короткий широкий меч без ножен, закрепила его в петле на поясе, потом стала задумчиво разглядывать пару кинжалов, явно решая, какой из них лучше.
— Я буду вас охранять, — чувствуя, как нелепо звучат мои слова, произнес я.
«Торговка» посмотрела на меня, потом прицепила к поясу оба кинжала и согласились:
— Охраняй.
Как полный идиот я поплелся за ней. Но через пару шагов женщина повернулась и спросила:
— Тебе сколько лет, мальчик?
— Тринадцать.
— И давно ты воюешь?
— Недавно.
— А чего тебе больше всего хочется?
— Не выполнять последнее задание! — не выдержал я. А торговка неожиданно засмеялась:
— Молодец… Ты молодец, паренек. К Реате тоже приставили охрану?
— Что? — не понял я.
— Реата. Моя дочь. К ней приставлена охрана? — словно больному разъяснила женщина.
— Приставлена. Ее Лэн будет охранять.
— Ребятишки… — с неожиданной жалостью произнесла женщина. — Да вас самих охранять надо… Как вас матери-то отпускают?
И я взорвался.
— Вам что с того? Не прикидывайтесь добренькой! Вы на этой крови жиреете! И плевать я на вас хотел!
— Бедный мальчик, — вздохнула женщина. — Я не обижаюсь.
Она пошла дальше, а я плелся следом, злясь и на себя, и на нее, и даже на Лэна — за компанию. Караван прошел по ущелью и остановился возле кромки болота. Летящих видно не было. Мы ждали.
— Почему у тебя такие странные очки? — поинтересовалась вдруг женщина. Я даже не сразу понял, что она имеет в виду черную ленту, которой я завязывал глаза. Действительно похожую на очки Крылатых, только непрозрачную.
— Новая модель, — съязвил я. — Сами разработали, без вашей помощи.
— И хорошо видно в темноте?
— Великолепно! А вы как видите без своих черных очков?
— Линзы, — просто сказал женщина. — Такие же, как очки, но крепятся прямо на глаза.
— Я знаю, что такое контактные линзы, — с разочарованием от того, что тайна зрения торговцев оказалась столь простой, сказал я.