Под фотографией подпись: «Реймонд Белтран», ниже шла дата, когда был сделан снимок — за полтора года до настоящего времени, когда его задержали за хранение оружия. Казалось, в исходе задержания он не сомневался и не слишком беспокоился по этому поводу.
Делорм показала фотографию всем в отделе — Маклеоду, Желаги, экспертам по опознанию, Арсено и Коллинвуду. Никто из них не признал Реймонда Белтрана. Тогда она подъехала к зданию федеральной администрации побеседовать с капралом Клеггом.
— Вам, наверно, очень нравится здесь, — сказала она, — если даже в выходные вы на работе.
Клегг уничтожал бумаги в машине. Не отрываясь от своего занятия, он улыбнулся ей через плечо:
— С тех пор как мы расстались с женой, я не очень-то спешу домой, понимаете ли. А на вас я тоже кольца не вижу. Вы замужем?
— Нет.
— А были?
— Нет. Мне надо кое-что вам показать.
Делорм порылась в сумочке.
— Может быть, как-нибудь поужинаем вместе, после того как вы разберетесь с этим делом?
— Спасибо. Но я принципиально избегаю романов с коллегами.
— Но заводить знакомства так трудно. Согласны?
— Да, трудновато, — сказала Делорм. — Послушайте, нам остро необходимо найти этого парня. — И она протянула ему фото.
— Реймонд Белтран, — прочитал Клегг. — Латинос, вероятно?
— Кубинец. Корни, во всяком случае, кубинские. Вырос в Торонто. Несколько лет прожил в Майами, где, между прочим, подозревался в трех убийствах, очень похожих на то, какому подвергся Вомбат.
— Шутите. Он тоже расчленил их?
Делорм кивнула:
— И тоже прежде, чем убить.
— Нехорошо. Это уж никуда не годится.
— Так можете нам помочь? Вам попадался этот парень. Если это тот, что расправился с Вомбатом, то он должен быть тесно связан с наркоторговцами.
Клегг повертел в руках фотографию.
— Давненько снято, — сказал он. — А люди могут и менять внешность, если того желают.
— Да, но лицо приметное — глаза, скулы. Может быть, пороетесь в архивах, поищете среди фотографий?
— Да нет здесь у меня никаких архивов фотографий, — сказал Клегг. — Все в Садбери.
Делорм покосилась на картотечный шкаф у окна.
— Там только бумаги, — сказал Клегг.
— Не очень-то удобно.
— Каких удобств можно ожидать от федеральной организации? Слыхали, у нас еще недавно пожар был?
— Пожар?
— В Садбери. Склад сгорел. Мы даже понятия не имеем, скольких свидетельств лишились.
— Это был поджог?
— Пока неизвестно, но не думаю. Более вероятно — простая халатность. Сторож там чуть ли не девяностолетний и практически слепой. — Клегг взял фото. — Могу я его у себя оставить?
— Конечно. У меня есть копии.
— Я порыщу в нашей до невозможности подробной писанине, а потом верну его вам.