— Терри, — сказал он, — Терри, очнись.
Она не шевелилась.
Кевин вновь накинул веревку на гвоздь и потянул. Веревка соскользнула, как соскальзывает с зуба зубная нить. Он попробовал еще — так же безрезультатно.
— Терри, надо проснуться.
С ногами, спутанными у щиколоток, он на четвереньках двинулся к ней. Лег рядом на бок и стал толкать ее коленками:
— Терри! Ради Бога, Терри, очнись!
Она застонала. Это был первый звук, который она издала с тех пор, как Леон швырнул ее сюда и привязал к ножке стола.
— Теперь не попляшешь, — сказал он, завязывая веревку.
— Зачем здесь Терри? — сказал Кевин. — Отпусти ее, Леон. Она ничем не провинилась.
— Уж слишком она любопытна, знаешь ли. В этом ее беда. Сует нос куда не следует. — Леон привязал руки Терри к ножке стола, туго затянув. — Вот так, туго. Поделом ей.
— Да что она сделала-то? Что ты ей впрыснул?
— Немного секоналу. Чтобы успокоить.
— Пожалуйста, Леон. Терри за всю свою жизнь мухи не обидела. Зачем ты с ней так?
— Босс приказал, — сказал Леон. — В отличие от тебя, я знаю, что делаю.
Подойдя, Леон сел на корточки перед Кевином:
— Господи, парень, это ж надо — украсть товар у Рыжего Медведя! Из всех глупостей, какие ты мог придумать, это самая большая глупость.
— Я был не в себе, Леон. Зачем бы иначе стал я это делать. Послушай, помоги нам выбраться отсюда. Рыжий Медведь убьет нас.
— И не только убьет, как я думаю.
— Брось, Леон. Как можешь ты с ним ладить?
— Да уж приходится, братец мой. Мы повязаны с ним, вот и ладим. Он научил меня кое-чему. Приоткрыл кое-какие двери. Он могучий колдун, а ты рассердил его. Вот уж глупость так глупость.
— Я думал, мы с тобой друзья, Леон.
— Ты так думал? — Леон склонил голову набок. — А вел себя ты не очень-то по-дружески. Мне все казалось, что ты поглядываешь на меня свысока. С этой своей хреновой поэзией и все такое.
— Господи боже, да не так это вовсе! Ты хоть знаешь, что с нами сделает Рыжий Медведь?
Леон встал, потянулся:
— Испробует на вас старинное индейское колдовство. Заставит служить нам.
И он ушел, несмотря на все мольбы Кевина. У того уже вся кожа на руках была изодрана в клочья.
Он толкнул Терри коленками. На этот раз сильнее, и бок его отозвался нестерпимой болью.
Она застонала, и веки ее затрепетали.
— Терри, очнись! Надо очнуться!