Как все началось... (Мартон) - страница 41

— Подъем, Майкл, приятель, — сказал Слейд и включил свет.

Глава 6

Слейд уже пропустил свой рейс на Даллас. Когда он приехал в аэропорт, объявили посадку на другой самолет.

Он купил билет и побежал к турникетам. Ему неожиданно пришло в голову, что он мог бы поболтаться где-нибудь у далласского аэропорта, пока не будет рейса на Остин. «Проклятье, — подумал он мрачно, — а почему бы и нет?» Аэропорты последнее время играют весомую роль в его жизни…

Сейчас больше всего ему хотелось оказаться как можно дальше от того, с чем он только что столкнулся.

Ребенок. У Лары ребенок. Он не мог поверить в это. Комната, освещенная как сцена за поднимающимся занавесом, и в этом свете детская кроватка.

И в ней — спящий ребенок.

Господи, ребенок.

Минуту, которая показалась вечностью, никто не двигался. Он стоял, Лара стояла, потом она издала звук, похожий на стон. Он услышал его и резко повернулся.

— У тебя ребенок, — сказал он, откинул голову и застонал. Здорово сказано!

Ребенок проснулся, сел и схватился за края кроватки. «Мальчик», — подумал Слейд. Ему почудилось, что мозги у него онемели.

Малыш уставился на него парой огромных пепельно-серых глаз. Он смотрел на него с минуту, не плача, не произнеся ни звука, он просто… просто изучал его, если такое возможно.

Слейд тоже впился в него глазами, почувствовав холод в позвоночнике. У Лары есть сын. Это было единственным, о чем он сейчас был способен думать. Лицо ребенка сморщилось, и он заплакал. Лара подлетела к нему, схватила на руки.

— Майкл, — тихонько пропела она, — золотце, все хорошо. Мама здесь, не бойся.

Слейд, чей язык, как ему казалось теперь, не умещался во рту, отступил назад.

— Лара, — сказал он, и она повернула к нему белое лицо с безумными глазами.

— Пошел вон, — прошептала она, потом голос стал громче и выше, балансируя на грани истерического, и наконец она завизжала, повторяя, чтобы он убирался немедленно.

Могла бы не повторять — он ушел так быстро, как только позволяли ноги. Ушел не оглядываясь.

Слейд закрыл глаза. Ну вот и все.

Было скверно знать, что Лара принадлежит другому мужчине. Сотне мужчин, как он подозревал. Но что у нее ребенок… Что другой подарил ей ребенка…

— Привет.

Он вздрогнул, повернул голову и увидел женщину, проскользнувшую на соседнее сиденье.

— Здесь занято? Я не заметила, чтобы здесь кто-то сидел, и я подумала…

— Думаю, не занято. Она улыбнулась.

— Хорошо, тогда я — Жанет.

— Жанет, — отозвался Слейд. Приятное имя. Приятный голос. Приятное личико. Он кашлянул. — Все дело в том, Жанет, что ты теряешь время. Или мне придется потерять его для тебя.