День драконов (Земляной) - страница 58

– Ну коней, женщин и пастбища предлагать бессмысленно?

Рей только улыбнулся.

– Чего ты хочешь?

– Мирный договор всех старейшин всех родов Великой Степи с Эласом, подтвержденный клятвой на Эбите!

– Ты хорошо усвоил наши обычаи, колдун. Но где гарантия, что я не обману тебя?

– Гарантия? – Рей наигранно удивился. – Тебе не нужны торговые пути на запад? Тебе не нужны шелка Вилезона или вино Креспа? Твои шаманы – мудрые люди, но разве они могут избавить тебя от твоей боли?

Жестоко… Но удар попал точно в цель. Хан скривился, превозмогая очередной приступ, и почти прошептал:

– А ты сможешь?

– Покажи, что там у тебя! – произнес Рей тоном умудренного жизнью врача.

К его удивлению, Хан не стал протестовать, а расстегнул дрожащей рукой пуговицы халата и распахнул его.

Резко пахнуло гноем, и Рей увидел большое темное пятно под кожей, где копошились белесые тени.

– Черви?

Хан мрачно кивнул, запахивая халат.

– Каждый пятый умирает в страшных мучениях. Некоторые так страдают, что сами бросаются на нож.

Рей мысленно перебирал все доступные ему варианты, пока не остался один. Очевидный и крайне рискованный.

– Хан, я не смогу вылечить всех…

– Но меня…

– Да. Тебя смогу. Но тайну того, как именно я тебя вылечил, ты должен сберечь от всех. Даже от самых верных тебе людей. И не думай сейчас о детях и стариках, которые мучаются больше тебя. Ты вождь, и твоя жизнь сейчас дороже.

– Ты не шаман, – проворчал Хан, опустив голову. – Ты искуситель.

– Мужество нести ответственность за свое племя – удел сильных, – проговорил Рей. – Я могу вылечить одного человека, и если ты скажешь, что это должен быть не ты, а другой, я так и сделаю. Но для тебя это будет только побег от тех бед, которые стоят перед твоим народом.

Хмуро насупив брови, Хан махнул рукой.

– Лечи.

Крохотная плоская аптечка первой помощи, спрятанная в складках одежды, совсем не впечатляла. Но это был одноразовый пропуск с того света. Сработанная на неведомых заводах звездной Империи и повторенная вакуум синтезатором в подвале Кивилгаровой башни, она вмещала в себя не только лекарства на самые тяжелые случаи жизни, но и портативный анализатор.

Рей просто прижал аптечку к пораженному месту. Дальше она делала все сама.

Через некоторое время Хан удивленно пошевелил сначала правым плечом, потом рукой, затем встал.

– Ты все-таки великий колдун, – просто сказал он, удивленно глядя на присосавшуюся к его боку коробочку.

Рей отмахнулся.

– Великий Хан, оберни это место широким поясом и не снимай его три дня.

– Ты говоришь так, будто собрался куда…

– Ну надо же мне посмотреть на твоих зверюг. Ты еще не забыл, что нам предстоит славная охота?