Клиент с того света (Дашко) - страница 121

- Допросить тролля? - эльфийка не верила своим ушам.

- Ну да, - с деланным безразличием сказал я. - Могу повторить ещё раз, если не дошло.

- Можно подумать, ты у нас каждый день троллей допрашиваешь.

- Не каждый, конечно, но ведь когда-то начинать нужно. Раз уж сумел укротить эльфийку, свернуть в бараний рог тролля - плёвое дело, - лукаво подмигнул я Лиринне.

Её задел хвастливый тон высказывания, она встала, уперев руки в боки, и заявила с неприкрытым вызовом:

- Размечтался. Кто кого ещё укротил, спрашивается.

Я не стал продолжать шутливую пикировку: дай компаньонке волю, проспорили б до утра - эльфийское упрямство штука серьёзная, без боя Лиринна никогда не сдастся, и махать белым флагом однозначно выпадет мне. Плохой мир лучше доброй потасовки, разгорающийся пожар следовало притушить, направив мысли невесты в другое, более спокойное русло, так что я достал план города и спросил:

- Лучше скажи: найдёшь на плане место, где майор упал с лошади?

- Попробую, - неопределённо ответила эльфийка.

Она взяла карту и принялась изучать с глубокомысленным видом - ни дать ни взять - полководец перед генеральным сражением. Я отодвинулся в сторону, дабы не стоять над душой - сам не люблю, когда за спиной стоят.

- Нашла, - радостно воскликнула Лиринна, - приблизительно здесь, даже не приблизительно - точно здесь. Вот, взгляни, Гэбрил, - она смело ткнула пальчиком в карту.

- Уверена? - недоверчиво спросил я, склоняясь над планом.

- На все сто. Меня папа научил картами пользоваться, - похвасталась она.

- Не игральными, надеюсь, - усмехнулся я.

- Что?!! - обиделась напарница.

- Ничего. Умница, - похвалил я.

- Кто: я или папа? - закусив губу, спросила она.

- Оба.

Я ещё раз посмотрел, куда указывает её пальчик, и не удержался от восклицания:

- Ого, от этого места до Хэмптонов рукой подать. Выходит Грыму, если это был он, совсем не обязательно пришлось выходить за пределы поместья.

- Точно, он же не хотел привлечь к себе внимание. Тролль, бредущий по улицам города, мигом стал бы сенсацией. А уж как Гвенни бы обрадовался. Представляешь заголовок передовицы - 'Тролль-убийца', - последнюю фразу Лиринна продекламировала с таким выражением, что я невольно усмехнулся:

- Тебе бы газетами на улице торговать. Думаю, Гвенни в таком случае увеличил бы тираж своего издания раза в два.

- Если он будет платить больше, чем ты, я, пожалуй, подумаю, - подмигнула Лиринна.

Я улыбнулся. Увы, с тех пор, как приятель стал семейным человеком, наши отношения постепенно прекратились. Печально, но факт. Скажи мне кто раньше - ни в жизнь не поверил. И дело вовсе не во мне или в Гвенни. После того, как мы выручили из беды владелицу парфюмерной лавки Дебби, в которую он влюбился без оглядки, что-то пошло наперекосяк. Его супруга основательно взялась за дело. То ли настолько ревновала дорогого муженька, то ли сочла нас неподходящим знакомством (и это после всего, что мы сделали), но с недавних пор Лиринна и я не были в доме Гвенни желанными гостями. Открытым текстом это не сообщалось, но двух-трёх незначительных намёков хватило, чтобы сделать соответствующие выводы. Я не хотел портить влюблённому по уши Гвенни идиллию, поэтому не стал открывать ему глаза: большой мальчик, сам разберётся.