Клиент с того света (Дашко) - страница 95

- Зато я кусаюсь и очень больно, - сообщила Миранда, показав на секунду острые зубки цвета фарфора. - К тому же я сущая стерва, которая может испортить жизнь кому угодно.

- Тогда вам точно нечего боятся.

- Вы смешной, - на её лице появилась натянутая улыбка. - Пожалуй, я рискну. Проходите.

Она отодвинулась в сторону. Я вошёл и огляделся. Обстановка казалась неестественной и напоминала театральные декорации дрянного спектакля. Неудобная мебель, место которой только на витрине, картины - слишком плохие, чтобы быть репродукциями. Здесь можно проводить время, а вот жить - нет. Должно быть, это отразилась у меня на лице, потому что Миранда хмыкнула:

- Вижу, вам не по душе моё гнёздышко.

- А вам?

- Я тоже не в восторге, однако, эта квартира нравилась тому, кто за неё платил.

- Вы очень откровенны с совершенно посторонним человеком.

- Бросьте. К чему эти церемонии? - она села на кресло, закинув нога на ногу. - Ведите себя естественно. У вас же на лбу написано, что вы легавый. Я права?

- Почти, - кивнул я. - Я частный сыщик.

- Не вижу большой разницы. Что сыщики, что легавые… Для меня вы две стороны одной монеты.

- Расскажите это полицейским. Они думают иначе.

- Это не мои проблемы, - отмахнулась она. - Зачем вы пришли? Вам нужны деньги? У меня их нет.

- Вы принял меня за шантажиста?

- Разумеется. У меня очень насыщенная биография, с лихвой хватит на трёх-четырёх сверстниц. Вы рылись в ней, разыскали какой-то жареный факт и явились сюда подоить грешницу.

Она засмеялась. Её низкий грудной смех внезапно перешёл в кашель. Я похлопал её по спине.

- Мне кажется, вы серьёзно больны, - сочувствием произнёс я, когда она остановилась.

- Это не ваше дело, - отрезала Миранда. - Говорите, что нужно и катитесь. Я не нанималась терпеть ваше общество.

Она вытерла кружевным платочком лицо и

- Я расследую убийство майора Томаса Хэмптона. Мне известно, что у вас были особые отношения.

- Мы были любовниками. Фактически, я находилась у него на содержании. Вы это хотели сказать? - проговорила она сквозь зубы.

Я кивнул.

- Что же, это общеизвестная истина. Все Хэмптоны были в курсе с самого начала. Однако я не убивала Томаса. Без его денег у меня была всего одна дорога - в бордель. Я многим ему обязана. Можно сказать всем, что имею в настоящее время, - она обвела рукой вокруг. - Без Томаса я не смогла бы себе позволить поселиться в этих апартаментах.

- Я слышал, что вы позволяли по отношению к нему некоторые вольности.

- Если хочешь удержать мужчину на крючке - подчини его волю. Старый трюк из арсенала женщин всего мира. Я играла с ним - доводила до блаженства, а потом, когда он впадал в экстаз, выбивала почву из-под ног, переворачивала с ног на голову. А ему нравилось. Должно быть, только по этой причине он так и не смог бросить меня. Его завораживала моя игра.