Дикий цветок (Браун) - страница 162

— Да, им… разницы никакой. Ты — вор… и тебя надо повесить… — проговорил Девон, опять укладываясь на подстилку. Голова кружилась. — Всем только спокойнее будет…

Он закрыл глаза и сразу заснул, поплыл, колыхаясь на медленных волнах. Разбудил его чей-то громкий голос.

Просунувшись в полуоткрытую дверь, его грубо окликал один из помощников Вомака, невысокий рыжеватый крепыш.

— Чего тебе? — отозвался Девон.

— Тут к тебе пришли, Конрад. Так что умойся, причешись… гы-гы!.. Может, это твое последнее свидание в жизни.

Девон хотел ответить достойно, но тут заметил, что рядом с помощником шерифа стоит Молли. На избитом лице Девона против воли появилась радостная улыбка.

Молли шагнула к решетке, отделяющей камеру от коридора, негодующе поглядывая на помощника.

— Вы ведете себя грубо и непозволительно, мистер Джером! Я обязательно расскажу об этом моему дяде!..

— Да кому угодно рассказывайте!.. Лучше поторопитесь. У нас не благотворительный приют. Этим двум субчикам не долго осталось жить…

— Хорошо, тогда отоприте.

— Нет, этого нельзя. Они могут захватить вас или еще чего… На кой мне лишние хлопоты?

— Я хочу осмотреть их, чтобы потом засвидетельствовать в суде, какие им были нанесены побои…

— Мисс Макгован, если вы хотите поговорить с ними, то ведите себя посмирнее. — Было видно, что Джером начинает злиться. — Хоть вы и племянница судьи, это не значит, что можете вести себя в тюрьме, как захотите. Тут существуют правила. Вам и так пошли навстречу…

За это время Девон поднялся с лежанки и, придерживаясь за стенку, подошел к решетке.

— Не спорь с ним, Молли. Они всегда окажутся правы… Да и я не настолько плох…

Молли жадно вглядывалась в его лицо, и ее губы непроизвольно кривились, словно от боли.

— Господи! Что они с тобой сделали?.. На тебе живого места нет!

— В ближайшее время я вряд ли смогу нравиться девушкам…

— Перестань!..

Джером фыркнул, даже Мортон не удержался от улыбки. Но тут же сделал вид, что закашлялся. Молли повернулась к помощнику шерифа.

— Пожалуйста, оставьте нас всего на минуту одних!.. Мне нужно поговорить с ним об адвокате.

— Об адвокате?.. Хе… мадам. В тех делах, в которых его обвиняют, никакой адвокат не поможет. Ему лучше поберечь свои денежки на могильщика.

Гневно взглянув на него, Молли погрозила пальцем.

— Мистер Джером, вы слишком много себе позволяете! И об этом тоже будет известно судье… Кроме того, я знаю правила. Вы обязаны оставить меня наедине с заключенным. Он, как всякий человек, имеет право предстать перед справедливым судом!

— Да сколько угодно! — проворчал Джером. — Будет ему справедливый суд. Если только найдется двенадцать придурков, которые готовы ради него бросить свои дела и заседать в суде. — Однако, взглянув на решительное лицо девушки, хмыкнул и направился куда-то по коридору. — Делайте, что хотите. У вас — пять минут…