Дикий цветок (Браун) - страница 169

Джейкоб внимательно слушал внука, и во взгляде его, казалось, что-то менялось. Но когда Джейк закончил, дед пожал плечами.

— Мне трудно это понять. Но я верю… Только обещай, что будешь приезжать ко мне почаще.

— Но я и так приезжаю!

— Да, когда пригрозишь тебе лишением наследства.

— Я буду приезжать чаще и охотнее, если ты не будешь пытаться запереть меня в Филадельфии.

— Договорились, — пообещал дед со вздохом. Джейк рассмеялся.

— Старый лис! Ты давно спланировал этот разговор, и я как мальчишка попался в западню!..

Джейкоб Кресвелл усмехнулся.

— Можешь думать, как тебе нравится. Но подумай и о том, что с годами я не становлюсь моложе, однако из ума еще не выжил.

— Никто тебя в этом и не обвиняет.

Джейк позволил себе откинуться на спинку стула. Самая напряженная часть разговора была позади, теперь можно наслаждаться обедом. И компанией деда. Джейк хорошо относился к своему известному всей стране предку и, бывая в Филадельфии, проводил с ним все свободное время. Да и Шарлин, если хотела, могла быть интересной собеседницей. Одно время Джейк даже подумывал жениться на ней. Но вовремя понял, что она из тех женщин, которые, обретя мужа, потом всю жизнь напоминают, какой бесценный дар упал с небес в его руки. Поэтому решил повременить.

И теперь был рад, что не поддался минутной слабости. Женившись на Шарлин, он через месяц умер бы от скуки. А в сравнении с Кейтлин… Джейк нахмурился. Ему не понравилось, что в голову пришло именно это сравнение. Не собирался же он, в самом деле, связать свою жизнь с дикой, взбалмошной… зеленоглазой кошкой? И почему именно сейчас вдруг так захотелось увидеть ее?.. Скоро пути их разойдутся, нужно только управиться с Дюраном, а потом Конрады могут делать все, что им вздумается. Все у них будет в порядке. Кейтлин из тех женщин, что как кошки — с какой бы высоты ни падали, всегда приземляются на ноги… А он отправится своим путем.

— Джейк?.. Что с тобой?

Лесситер, словно очнувшись, посмотрел на Шарлин. Ее голубые глаза затуманились, губы были задумчиво поджаты.

— А?.. Ничего. Не обращай внимания.

— Я хочу тебя спросить… Ты действительно останавливаешься… в этом доме? С этими женщинами?..

Он не ожидал такого вопроса, потом рассмеялся.

— Нет, я там больше не живу. Там сегодня случился пожар, половина дома сгорела…

— Значит, сегодня ты останешься здесь? — спросила она с некоторой надеждой в голосе.

— Нет, у меня есть комната в «Уилтоне».

— Ясно. А что вы сделали с вашим узником?

— С нашим узником?..

— С тем, кого ты собирался захватить сегодня. Ты сказал, что поэтому и оказался на вокзале с этой… мисс Конрад. Кажется, ее так зовут?..