Дикий цветок (Браун) - страница 56

Что делать дальше, она не знала и чувствовала себя полной дурой. Да еще за спиной что-то назойливо и насмешливо тикало. Зато Джейк не испытывал ни малейшего неудобства. Он вернулся к буфету, взял бокал, который налил для нее, и отпил изрядный глоток. И все это — не отводя от нее пристального, ожидающего взгляда.

— Что ты на меня уставился? — не выдержала наконец Кейт. — Думаешь, я сейчас начну раздеваться, а ты будешь стоять и пялиться?

— А почему бы и нет? — вполне искренне удивился он. — Ведь было же раньше.

— Это было совсем другое… Ты… заставил меня. Я была не в себе!

— А сейчас, значит, в себе?

Да он откровенно издевался над ней! Руки Кейтлин сами собой сжались в кулаки.

— Может, и не в себе, но не совсем дура. И хочу помыться!

— А кто против? — спросил он, допивая остатки бурбона. — Все, что пожелаешь. Страсть как хочу увидеть, какова ты в хорошем настроении!..

— Не думаю, что буду после этого в хорошем настроении. Я просто сказала, что хочу помыться!..

— Тебе не угодишь! — Он со смехом покачал головой и бросил ей полотенце. — Уж и так из кожи вон лезу… Но все, похоже, зря.

Полотенце было толстое, пушистое и пахло свежестью. Кейтлин едва сдержалась, чтобы не зарыться в него лицом.

— Не хочу показаться неблагодарной, — сказала она, — но думаю, что делаешь ты все это не без корысти.

— Вот те здрасьте! — Джейк присвистнул. — Какая же мне во всем этом корысть?.. Хотя, может, ты и права. Была у меня, когда отпускал твоего брата, одна мыслишка…

Пальцы Кейтлин впились в мягкие складки полотенца.

— И что же это за мыслишка?

— Да так. Дерьмо собачье… Забудь.

Лицо Кейтлин пошло пятнами. Не то чтобы она не слышала раньше грубых слов. Всякое бывало в разговорах между братом и другими членами шайки, и люди, которых они грабили, не очень-то стеснялись в выражениях. Но там все было иначе. Или она уже не считала Джейка способным на такое?

— Не очень-то ты выбираешь выражения, Джейк Лесситер.

— А что их выбирать?.. Давай начистоту. Еще позавчера ты хотела меня убить и убила бы, если бы очень повезло. Да и вчера… И сегодня. — Он кивал головой, словно убеждая ее. — Не думаю, что ты настолько лицемерна, чтобы отрицать это.

— И не собираюсь, — отозвалась она без колебаний. А что еще сказать? Он был прав. Только она уже забыла об этом или предпочла забыть. А он, оказывается, помнил.

Джейк бросил остальные полотенца на кровать.

— Я знаю, что ты только терпишь меня. И если нам потом, когда-нибудь, доведется встретиться, то даже не узнаешь. Или сделаешь вид…

— Я этого и не скрываю. — Кейтлин выпрямилась и в упор посмотрела на него. — Какой смысл во всем этом, если через две недели мы, в любом случае, расстанемся навсегда?