Сделка с дьяволом (Лэйтон) - страница 72

Аласдер поднял глаза. В них Кейт читала то, чего меньше всего ожидала увидеть, — отчаяние. В этот момент Аласдер не играл — ему явно не хотелось порывать с ней…

— Мне приходилось, Кейт, — начал он, снова потупив глаза и рассеянно вращая бокал, — бывать в разных местах, в том числе и не самых приличных. Мне приходилось заниматься многим, в том числе и не самым чистым. Спешу заверить вас, я по крайней мере всегда возвращал долги, хотя порой мне приходилось влезать в огромные долги, ни разу не жульничал при игре в карты и никогда не бесчестил порядочных женщин. Я далеко не ангел, Кейт, но, поверьте, никоим образом не злодей и не подлец. Но у меня есть цель, ради которой я готов на все — кроме, разве что чего-нибудь противозаконного или непорядочного. — Он пристально посмотрел ей в глаза. — Однажды со мной поступили очень несправедливо, Кейт, и я этого не забыл и не забуду никогда. Да, это не вся правда — всей я пока не могу вам сказать, — но, Бог свидетель, в моих словах по крайней мере не было и лжи. И в тот день, когда я сумею наконец восстановить справедливость, — я верю, Кейт, что такой день наступит, — я верну свое доброе имя. Вся моя жизнь подчинена этой цели. И мне нужна ваша помощь — осмелюсь полагать, больше, чем она нужна вашим родителям. По крайней мере, Кейт, они не одиноки, а у меня есть только вы…

Подобное признание заставило Кейт покраснеть. Да, Аласдер, несомненно, хороший актер, но на этот раз она почему-то чувствовала — чувствовала всем существом, — что он говорит правду.

— Уверяю вас, Кейт, с вами в любом случае не случится ничего плохого, но мне нужна ваша помощь. Всего на две-три недели — мое дело уже почти завершено, осталось совсем немного. Две-три недели — и вы свободны. Больше я пока не могу вам ничего сказать. Я могу рассчитывать на вас?

Девушка задумалась. В глубине души, какой-то частью своего сознания она была рада, что появился повод побыть с Аласдером еще какое-то время…

— Хорошо, — кивнула наконец она, — на две-три недели, думаю, задержаться могу. Но — прошу, поймите меня правильно — не больше.

От чуткого слуха Кейт не укрылось, что, услышав ее ответ, Аласдер с облегчением вздохнул, хотя и постарался скрыть это.

— Спасибо вам за то, что вы… скажем так, принимаете нашу сделку. — Аласдер поднялся из-за стола.

— Расписываться кровью, я надеюсь, не надо? — улыбнулась Кейт.

— Я, конечно, не ангел, — усмехнулся в ответ он, — но разве я так похож на дьявола?

Глава 11

Небольшой уютный кабинет на втором этаже роскошного ресторана, оформленный в красных и золотых тонах, был освещен лишь приглушенным светом свечей на столе. Два джентльмена, одетых с иголочки, ожидая, пока им принесут заказанное, разговаривали только о политике. Но когда дверь за официантом наконец закрылась, тот, что поменьше ростом, нахмурившись, посмотрел на приятеля: