Подари мне луну (Куинн) - страница 93

— О нет, заметит, — проворчала Виктория. — Он все замечает — от него ничего не ускользнет. В жизни не встречала такого упрямого, расчетливого…

— По-моему, дорогая моя, вы сказали достаточно, — вмешалась мадам Ламбер, боясь, что ее продавщица ненароком оскорбит клиентку. — Как-никак его светлость все-таки кузен мисс Брайтбилл.

— О прошу вас, не обращайте на меня внимания, — живо откликнулась Харриет. — Я получаю огромное удовольствие от нашей беседы.

— Харриет! — внезапно воскликнула Виктория.

— Да?

— Харриет!

— Вы это уже говорили. А что дальше? Виктория молча уставилась на девушку, а мозг ее тем временем лихорадочно работал, и мысли со свистом проносились в голове.

— Харриет, вы мне посланы судьбой в ответ на мои молитвы.

— Вряд ли я могу быть ответом на чьи-то молитвы, — возразила Харриет. — Вечно я попадаю в какую-нибудь переделку, а бывает, и говорю совершенно не думая.

Виктория улыбнулась и похлопала ее по руке.

— Мне это кажется просто очаровательным.

— Правда? Вот здорово! Хорошо, что вы станете моей кузиной.

Виктория едва не зарычала.

— Я не собираюсь становиться вашей кузиной, Харриет.

— А я бы очень этого хотела. Кузен Роберт вовсе не такой плохой, как вам кажется, надо только узнать его получше.

Виктория воздержалась от замечания, что она уже достаточно хорошо изучила кузена Роберта.

— Харриет, вы можете оказать мне одну маленькую услугу?

— С удовольствием.

— Я хочу, чтобы вы помогли мне отвлечь кое-кого.

— О это проще простого. Мама всегда говорит мне, что я ее отвлекаю по всяким пустякам.

— Раз так, то не могли бы вы, Харриет, выбежать из магазина и отвлечь его светлость, пока я попробую выскользнуть через боковую дверь?

Харриет нахмурилась.

— Если я так сделаю, то лишу его возможности ухаживать за вами.

Огромным усилием воли Виктория удержалась, чтобы не закричать: «Вот именно!» — и мысленно возвела себя за это в ранг святых. Она промолвила как можно мягче:

— Харриет, я в любом случае не собираюсь замуж за вашего кузена. Но если мне не удастся выбраться отсюда, мы просидим здесь всю ночь. Роберт, похоже, никуда не торопится.

Харриет колебалась в нерешительности. И Виктория выложила последний козырь.

— Ваша матушка всех просто измучает, — прошептала она.

Такая перспектива не могла не ужаснуть Харриет.

— Ну, хорошо, — согласилась она.

— Подождите секунду, я захвачу свои вещи. — И Виктория принялась поспешно собираться.

— А что я ему скажу?

— Да что хотите.

Харриет надула губки.

— Знаете, эта идея мне уже разонравилась.

Виктория остановилась на полпути к двери.

— Харриет, я вас умоляю.