В погоне за радугой (Хоуг) - страница 55

— Оставь мою девушку в покое, понял?

— Ты — мужчина? — с отвращением воскликнул Ллойд.

С ужасом в глазах он осмотрел Рэйли с головы до ног.

— Я видел таких, как ты, по телевизору. Вот из-за вас, якобы больных, а на самом деле просто распущенных, нам и не обогнать японцев.

Рэйли, видимо, очень не понравились слова соперника, потому что они оскорбляли его мужское достоинство. Он со всей силы ударил Ллойда в нижнюю челюсть. Бой продолжался. Противники яростно колотили друг друга.

Джэйн с ужасом наблюдала за происходящим. Душа уходила в пятки при мысли о том, что Рэйли мог быть ранен и случилось это по ее вине. А сама она стояла на безопасном расстоянии, просто наблюдая, в чем как раз и обвинял ее Рэйли. Наблюдала, а не участвовала Рэйли могли до смерти избить, а она смотрела на все так же безразлично, как на сцену из кинофильма.

Как только противники направились в сторону стойки бара, Джэйн вскочила на нее одним махом. У Рэйли была разбита губа, на щеке появился огромный синяк, тушь размазалась по лицу. Но он не сдавался, несмотря на то, что Ллойд был явно крупнее его и, скорее всего, хитрее. Джэйн поняла, что шансы далеко не равны. Как только мужчины приблизились к ней, женщина замахнулась своей сумочкой, целясь в затылок Лакруа. Но в этот момент лесоруб рухнул на пол от удара в челюсть, и сумочка обрушилась как раз на голову Рэйли Он зашатался и, не удержавшись на ногах, упал на тело противника.

— Нет! — закричала Джэйн и бросилась к возлюбленному.

Она упала на колени и стала осторожно гладить его по щеке. Он привстал и покачал головой из стороны в сторону, чтобы прийти в себя, затем потрогал челюсть, проверяя, не сломана ли она.

— Извини меня, Рэйли!

— Что у тебя в сумке, Джэйн? Кирпичи, что ли?

Джэйн поднесла руку к губам, стараясь не расплакаться.

— Рэйли, сейчас не время шутить.

— Рэйли, — эхом повторили в толпе. Тут же показались головы журналистов и одновременно огни фотовспышек.

Рэйли глубоко вздохнул при мысли о том, какие заголовки появятся завтра в газетах. Он посмотрел на Джэйн:

— Пора кончать с этой маскировкой. Придумай что-нибудь получше, Джэйн — вестник несчастий.

Глава 9

— Замолчи! Больше ни слова, Патрик Рэйли.

Рэйли закрыл свои красивые, растянутые в улыбке губы. Он поморщился от боли, но это не отвлекло его внимания от уморительного зрелища.

Джэйн безуспешно тянула ламу за поводок. Она одела свой очередной причудливый наряд. Юбка цвета хаки с огромными розами и темно-зелеными листочками доходила ей почти до щиколоток. Блузка, тоже цвета хаки, на груди плотно скреплена огромной булавкой. На голове — широкополая шляпа цвета военной маскировки, которая была к тому же на размер больше головы. “Короче, — подумал Рэйли изумленно, — она — красавица” Скорее всего, этот вывод казался странным, но такой же странной все время казалась ему и Джэйн. И все же он ее любил.