Неотразимая (Харт) - страница 141

Всякий раз, когда это пытаюсь сделать я, он становится глухим.

— Таков уж мой братец с детства, — согласился Джордан, все еще улыбаясь. — Он упрям до невозможности.

— И я тоже.

— Может, и так, но я знаю Мэтта и делаю ставку на него. На вашем месте, мисс Донован, я бы начал шить свадебное платье.

— Шить я тоже не умею, — проворчала Джейд, бросив на него раздраженный взгляд.

Джордан хмыкнул.

— Тогда вам лучше побыстрее научиться, не так ли?


Теперь, когда братья наконец встретились, Джордан решил путешествовать вместе с караваном. Он вызвался помочь девушкам править фургоном, давая им небольшой отдых от этой нудной работы. Конечно, большую часть времени одна или другая подруга Джейд сидела рядом с ним, неважно, помогало это справиться с упряжкой или нет.

Это не слишком удивляло Джейд, а еще меньше Мэтта. Несмотря на сломанный нос и шрам на щеке, Джордан отличался той мужественной красотой, которая притягивала женщин, как магнит железо. Лизетт, слегка пожав плечом, высказалась по этому поводу:

— 0-ля-ля! Этот Джордан, он такой опасный и притягательный мужчина, не правда ли?

Джейд уже не нужно было по очереди с девушками управлять фургоном, так что Мэтт, естественно, предположил, что теперь она будет проводить свободное время с ним и с детьми. Всякий раз он настаивал, чтобы она сидела рядом с ним, используя как предлог уроки чтения.

— Чем больше у тебя будет практики, тем быстрее ты научишься.

— Точно, — подхватила она, — и если я не ослепну, пытаясь читать в этом трясущемся фургоне, то заработаю косоглазие.

— Обещаю, что я буду любить тебя и такой. Теперь повтори последнее предложение снова. Вспомни, чему я тебя учил, правильно произноси буквы.


От места слияния рек дорога постоянно шла в гору, кругом расстилались обширные прерии. В следующие полтора дня у переселенцев и их животных не будет свежей воды, потому что Южная Платт осталась позади, а новое место стоянки под названием Эш-Холлоу, до которого нужно было добраться, находилось более чем в двадцати милях к северо-западу.

Однако, чтобы добраться до Эш-Холлоу, им предстояло сначала спуститься с этого неровного плато по Виндлес-Хилл[1]. Это место получило свое название из-за крутого опасного спуска, животных там приходилось выпрягать, а фургоны спускать при помощи веревок. С тех пор как первопроходцы одолевали этот холм, он пользовался печальной известностью: на его склоне было потеряно много фургонов так же, как и человеческих жизней — и это была только одна из трудностей, ожидавших их впереди.

Спуск с Виндлес-Хилл оказался во многом труднее, чем переправа через реку, которую они совершили раньше. Здесь им предстояло не только выпрячь животных, но и значительно облегчить фургоны, чтобы мужчины могли спустить их по склону. Большинство людей вытаскивали из повозок хрупкие предметы или те, что были не очень надежно закреплены.