Неотразимая (Харт) - страница 26

Эти обездоленные малыши, да и другие, подобные им, стали причиной, по которой Мэтт окончательно решил оставить свой церковный приход и отправиться в Орегон. Он собирался основать там сиротский приют, следуя тому плану, который Бог вложил в его сердце, и пустить корни в свежей и богатой почве, где его мечты и мечты этих детей могли бы расти и процветать. Вместе они начнут новую жизнь на новой земле.


Ричмонд, Вирджиния, апрель 1867 г.

Джейд стояла на платформе железнодорожной станции, охваченная сильным волнением. Через несколько минут она вместе со своими подругами сделает первый шаг в путешествии к Орегону. Как только дом Веры был продан и наследство поделено поровну, половина девушек отказалась от поездки на запад.

Оставшиеся шестеро — Джейд, Мэвис, Фэнси, Пичес, Лизетт и Блисс — собрались в Орегон.

Им также пришлось убедить Билли поехать вместе с ними по целому ряду причин. Он был им нужен не только для того, чтобы играть на пианино, когда они доберутся до места и откроют там свой новый танцевальный салон, и для выполнения тяжелой мужской работы, но еще Билли просто должен был сопровождать их как мужчина. По словам клиента Мэвис, женщин, путешествующих без мужчин, не слишком приветствовали. Без сомнения, необходимо, чтобы с ними ехал мужчина, предположительно для защиты, хотя девушки сомневались, что на слабого и скромного Билли можно будет положиться в этом качестве. Им придется рассчитывать на свой женский острый ум и волю, чтобы позаботиться о самих себе.

— Хорошо, что мы не поплыли в Орегон, — заметила Пичес, привлекая внимание Джейд к небольшой горе багажа и мебели, которую загружали в вагон поезда, на котором они отправятся в Индепенденс. — Корабль просто утонул бы под тяжестью багажа. Как ты думаешь, все это поместится в два небольших вагона?

Джейд недоверчиво покачала головой.

— Мэвис считает, что да, но, мне кажется, мы взяли слишком много. В путеводителе, который мы взяли у мистера Гудрича, сказано, что нужно брать только самое необходимое.

— Но ведь мы именно так и сделали, — вмешалась Фэнси. — Нельзя же начинать новый салон, не имея никаких украшений. А кровати, зеркала, ликеры, музыка, не говоря уж о своих собственных нарядах.

— Да, — согласилась Блисс. — Но не кажется ли вам, что эти две люстры и пианино все-таки лишние?

— Билли не согласился бы поехать без своего любимого пианино, — напомнила Мэвис. — Кроме того, я слышала, на западе их просто невозможно достать.

— А куда же мы будем класть нашу одежду, если не будет гардеробов и комодов? — спросила Лизетт.