Джесси тихо стояла в стороне, пока Ной прощался с Дрю. Он пожал больную руку своего управляющего.
— Иерихон говорил мне, что на тебя можно полностью положиться. Спасибо, что терпел меня все последние недели.
Дрю бросил взгляд на Джесси и ребенка.
— Хорошо, что ты так поступаешь, я имею в виду, что забираешь их с собой.
— Это только временно, — напомнил ему Ной. — Я никогда не изображал из себя святого. — Он осторожно пожал руку Дрю. — Надеюсь, ты также успешно будешь и впредь заниматься управлением поместья.
— Конечно. Если случится что-то неладное, я тут же дам знать Иерихону. Я и тебе сообщу в случае, если сегодняшние неприятности повлекут за собой какие-нибудь проблемы.
— Договорились. Спасибо тебе.
Ной выпустил руку управляющего и крикнул, чтобы кто-нибудь из команды корабля помог выгрузить сундук и забрать корзину. Дождался, пока все это было выполнено, и лишь затем подошел к Джесси. Обняв ее одной рукой, другой он помахал отъезжающему Дрю. Потом вместе с женой и малышом Ной отправился к площадке трапа «Клэриона».
Корабль представлял собой трехмачтовую шхуну, вылизанную до блеска от бушприта до кормы. Он был предназначен для перевозки сравнительно легких грузов и имел малую скорость. Время от времени грузовые отсеки заполнялись брусом и салом, шелком и табаком. На нем доставляли ром из Ямайки, чай из Индии, а также перевозили оружие и солдат для защиты отечества. В настоящее время «Клэрион» гордо стоял в гавани в ожидании отплытия. Его ослепительно белоснежные паруса лишь немного раздувались от весеннего бриза.
Ступив ногой на мягко покачивающуюся палубу, счастливая Джесси повернулась к Ною:
— Гедеону понравится «Клэрион». Он напоминает огромное кресло-качалку!
— Ну да… как кресло-качалка. Идем, я представлю тебя капитану и покажу наше жилище.
Джесси последовала за ним к бизань-мачте. Невысокий жилистый мужчина, выгнув спину, смотрел вверх. Его седые волосы были заплетены в косичку и перевязаны черной лентой. Закрывая рукой глаза от ослепительного солнца, он громко отдавал приказания находившемуся наверху человеку.
— Ох, да ты совсем неуклюжий! — пронзительно кричал он, тряся головой. — Да не так же! Поверни еще. Держи канат возле правого борта! Верно. Теперь отпускай. Ты когда-нибудь прежде ходил под парусами? — Увидев Ноя, он протянул ему руку. — Новичок. Зовут
— Букер. Нужно переговорить с Портером. Не знаю, где он отыскивает таких людей. — Опустив руку Ноя, он поклонился Джесси.
— Джесси, мне хотелось бы познакомить тебя с капитаном Джексоном Райдлом. Этим рейсом будет командовать он. Джек, а это моя жена и наш сын Гедеон.