Возвращение любви (Грэм) - страница 146

Монета.

Перочинный нож.

Она с трудом вытащила его… и уронила. Шаря пальцами в грязи, она лихорадочно соображала: сколько у нее времени, где сейчас убийца?

— Брендан, очнись, прошу тебя…

Веревки резали тело, но Лори еще больше напряглась, чтобы отыскать нож. Вот… наконец-то.

Руку свело, но ей все-таки удалось зажать его и раскрыть. Стараясь не кричать от боли, она снова изогнулась, чтобы увидеть веревки и не порезать себя или Брендана острым лезвием.

Начало темнеть, однако луна освещала сосны, верхушки лиственных деревьев и каменистую почву, окружавшую котлован. Со страхом глядя на серебристые полосы тумана, Лори водила лезвием по веревке. И произошло чудо, о котором она молила Господа. Веревка лопнула.

Едва сдержав крик радости, она с трудом освободилась, потом развязала Брендана, который тут же повалился на землю. Лори схватила его запястье. Только бы сын не отравился той гадостью! Однако пульс был нормальный, Брендан просто спал.

Лори вертела головой, ища, куда бы им спрятаться, ведь неизвестно, сколько времени прошло с тех пор, как убийца привез их сюда. Она положила ножик в карман, схватила Брендана за плечи и оттащила в кусты, соображая, как им выбраться отсюда. Котлован теперь огородили высокой проволочной изгородью, чтобы не подвергать детей опасности.

— Сынок, как же я вытащу тебя отсюда? — прошептала Лори.

И замерла. Кто-то звал ее по имени, крики доносились со всех сторон.

— Лори! — С запада?

— Лори, Лори! — С востока?

— Лори-и-и-и! — С юга?..

Шон? Брэд?

Эндрю? Джош?.. Она не могла определить точно, туман и эхо от скал искажали звуки.

Сколько же мужчин здесь, на котловане? Целая шайка маньяков-убийц, готовых вцепиться ей в горло.

Нет! Маньяк только один. А остальные пришли ей на помощь.

Лори уже собралась откликнуться… и передумала. Да, некоторые стараются спасти ее.

Но один из них точно убийца.

Она услышала треск сучьев и в панике оттащила Брендана подальше, потом раздвинула ветки и увидела, что на поляне, где их привязали к дереву, появился Шон. Облегченно вздохнув, Лори хотела выскочить из кустов, окликнуть его.

И тут заметила кровь.

Рука у Шона была в крови, пальцы сжимали нож — увеличенную копию подаренного Брендану.

Нет!

Лори не могла поверить своим глазам. От боли, пронзившей ее, она чуть не лишилась сознания. Шон наклонился, разглядывая перерезанные веревки, потом выпрямился и закричал:

— Лори! Лори, ради Бога…

Она закрыла глаза, а когда снова взглянула на поляну, увидела, что Шон уходит. Шон.

Что она делает? Она же верит ему. Сама говорила. Надо бежать к нему.

Вдруг он только что зарезал кого-нибудь из мужчин, приехавших спасти ее? Нож, рука в крови. Но это ведь швейцарский армейский нож, а не нож мясника, которым легко калечить и расчленять…