Кэти поднялась в спальню. Джордан, словно охваченный жестоким болезненным жаром, судорожно метался на широкой постели. Он бормотал сквозь сон смутные, бессвязные слова, что-то выкрикивал, беспокойно метался по подушке. Кэти в нерешительности остановилась у его кровати. Что делать? Разбудить? Но ведь она теперь не жена ему. Имеет ли она право вмешиваться в его жизнь? Да и неизвестно, что выйдет из этого ее добросердечного поступка. Еще слишком памятно ей то чувство горького раскаяния, что мучило ее душу после внезапного приступа страсти, соединившего их этой ночью. Но Джордану плохо. И она не может оставить его в таком положении. Уйти сейчас было бы предательством.
— Джордан, — тихо позвала Кэти, опустившись на колени возле его кровати. — Джордан, ты спишь?
Потом решительно взяла его за плечи и постаралась разбудить. Это удалось не сразу. И вдруг он резко сел в постели и широко раскрытыми, непонимающими глазами уставился на бывшую жену.
— Кэти, — пробормотал он. — Откуда ты здесь? Что случилось? А, понимаю. Я, вероятно, оказался лучше твоего атлета. И ты оставила его ради меня.
— Не говори глупости, — мягко произнесла она. — Я услышала, как ты стонешь во сне, и разбудила тебя.
— Спасибо. А как ты оказалась здесь?
Теперь, когда он начал задавать вопросы, Кэти была уже не рада, что разбудила его. Но отступать было поздно. И она решительно взглянула ему в лицо.
— Кто-то заходил ко мне этой ночью.
— Уж не ты ли сама пригласила его?
— Мне не до шуток. К тому же я проверила: это был не Джереми.
— Значит, ты понравилась кому-то еще.
— Если ты не прекратишь издеваться, я уйду! — рассердилась Кэти.
— Так ты хочешь сказать, что в твою комнату ночью пробрался незнакомый мужчина? Куда же, спрашивается, смотрел Джереми?
— Он спал, так же как и л. Я проснулась, открыла глаза и увидела, что в спальне кто-то стоит. Разве это был не ты?
— Я никуда не выходил отсюда.
— Теперь я сама это вижу, — ответила Кэти и набросила на него одеяло.
— Искушаю? — лукаво покосился на нее Джордан.
— Одну глупость мы уже сегодня сделали. Не достаточно ли для одной ночи?
— Тогда зачем ты пришла ко мне?
Он неисправим. Пытается ерничать даже сейчас, когда его только что разбудили, вырвав из ночного кошмара. Что за ужасы ему снились? Нет чтобы поделиться — не хочет, только издевается.
— Ну и бестолков же ты. Я же говорю, что видела у себя в комнате незнакомого мужчину.
— Ты уверена в этом?
Кэти снова хотела рассердиться и вдруг поняла, что и правда не может с уверенностью сказать, было ли это в реальности или только привиделось ей спросонья. Быть может, ее преследуют тени прошлого? Приходят из небытия призрачные видения той злосчастной ночи?