Роковое пари (Грант) - страница 34

– Иногда, – ответила она, пожимая плечами, – но не много.

– Тогда тебе придется больше этого не делать, если, конечно, хочешь остаться здесь.

– Боюсь, ничего не получится, – не вполне разборчиво пробормотала Лори.

Сара все поняла по ее взгляду. Это было безнадежно.

– Ты могла бы переехать, – предложила Сара и, положив бумаги на стол, пошла за тетей на кухню. Там был полный беспорядок. – Ты что делаешь? Готовишь ужин на целую роту?

– Он большой человек, – тихо сказала Лори, – и у него хороший аппетит. – Она рубила зелень для жаркого, которое шипело на плите в куче огурцов. – Я приготовлю отличный соус, ты меня знаешь.

– Ты никогда не думала о переезде? В другой дом… чтобы открыть где-нибудь магазинчик или чайную?

– У Марты Кэрридон уже есть чайная в противоположном конце города, а мне и здесь нравится. Это – лучшее место во всем Элизабет-Лейк.

– А ты не думала о другом городе? – спросила Сара, но тетя ее даже и не слушала.

Лори открыла холодильник, и что-то пробормотала, уткнувшись в ящик с овощами.

– Что? – не расслышала Сара.

– Я останусь здесь. Помоги мне, Сара, у тебя все получается, кроме того случая с Кевином.

Сара почувствовала себя обезоруженной, и ей стало еще хуже, когда она услышала про Кевина. Она слабо произнесла:

– Тебе придется съезжать отсюда. Лори кинула груду овощей на стол, пучок сельдерея выскользнул и шлепнулся на пол.

– Дорогая, почему бы тебе не пойти и не прогуляться, пока я готовлю? Только не забудь надеть свитер.

– Тетя Лори! Зачем ты вызвала меня сюда? – Ссориться с Лори было бесполезно, но Сара не могла сдержать гнев в голосе. – Я не смогу тебе помочь, если ты не будешь слушать, что я говорю. Тебе придется считаться с этим. Или ты прекратишь брать с людей деньги, или переедешь в другое место.

– Я не могу так поступить. Но не беспокойся, Сара, все будет хорошо, вот увидишь. Сара вздохнула.

– Я пойду позвоню.

– Хорошо, дорогая.


На улице женщина уже почти расчистила тротуар. Когда Сара перешла дорогу, та бросала в большую кучу снега лопату искрящегося льда.

Женщина спросила с любопытством:

– Вы что, собираетесь здесь, на холоде, стоять и звонить?

Сара кивнула. Ей было очень тепло в свитере тети Лори и в замшевых рукавицах Алекса.

– У моей тети телефон не работает, – объяснила она.

– Вы можете воспользоваться моим. – Джойс махнула рукой в сторону своего дома. – Он на кухне. Не беспокойтесь, ребенок спит, собака в подвале. Идите и позвоните.

– Нет, спасибо, я…

Джойс воткнула лопату в сугроб.

– Не стоять же вам здесь, в снегу. – И, указывая на чемоданчик в руках Сары, сказала: – Это, наверное, долгий разговор, в моей кухне вам будет гораздо удобнее.