Рыболовные принадлежности я запихнул в рукоять как память о наших с Зосимой приключениях в лесных дебрях, когда мы спасали Каролину от больших неприятностей. Вдруг когда-нибудь пригодятся…
Вернув "дипломат" на прежнее место и замаскировав тайник, я наконец почувствовал себя полностью готовым к выходу на тропу войны. С кем? А фиг его знает. По ходу дела выясниться, сказал я себе бодрым голосом и направил свои стопы к "Латинскому кварталу".
Почему именно туда? А больше некуда. Кабаре было единственно реальной нитью, которая (я очень на это надеялся) может привести меня к клубку.
До "Латинского квартала" я добрался благополучно. Кому какое дело до бомжа, который шарит по мусорным бакам?
От таких личностей даже стражи порядка стараются держаться подальше – чтобы часом не подхватить какойнибудь заразы. В лучшем случае менты могут наградить бомжа пинком под зад – чтобы убирался подальше и не портил картину, когда мимо проезжают особо важные персоны.
Уже начало темнеть. В подъезде, как это было вчера, я уже не мог прятаться, потому что там царило оживление – жильцы сновали туда-сюда, не переставая.
Но мне подфартило: неподалеку от "Латинского квартала" находился пятачок свободной от построек земли, на котором стояли мусорные баки. Туда я и направился, мудро рассудив, что для меня в моем нынешнем обличье там самое место.
Я делал вид, что ковыряюсь в мусоре, а сам не спускал глаз с входной двери кабаре. Мысль познакомиться поближе с рябым Григором заставляла работать воображение в усиленном режиме.
Как его выдернуть из здания, не наделав до поры до времени переполоху? Задачка…
Григор подъехал к "Латинскому кварталу" в половине девятого на БМВ серебристого цвета. Осмотрев хозяйским взглядом машину и попинав колеса, проверяя их упругость, он вразвалку направился ко входу в кабаре, где его уже ждал швейцар, неестественно изогнутый в пояснице. Чертов подхалим…
Все. Клиент приплыл. Полдела сделано. Оставалось главное – ждать.
Все остальное – это дело техники. И малой толики везения. Иногда случается, что самые гениальные планы летят в тартарары из-за мелкой шероховатости, нелепой случайности, предвидеть которую не может ни человек, ни самый мощный компьютер.
Только я об этом подумал, как возле мусорных баков появились "конкуренты". Их было двое – мужик в годах с большой, как котелок, головой и женщина неопределенного возраста с испитым лицом. Они воззрились на меня с удивлением и негодованием. Я еще больше сгорбился, чтобы казаться ниже ростом.
– Ты чегой это? – наконец спросил мужик.