Она рассказала матери лишь о третьем письме. Кто же узнал о существовании четвертого? И что испытали Бартоны, увидев газету?
— Ужасно! — прошептала Франческа.
— Это более чем ужасно, — сказал отец. — Твоя мать сказала мне, что третье письмо нашла ты, Франческа.
Франческа смутилась. Вот так у них в семье хранят секреты.
— Папа… — начала она.
— Не надо! — Он поднял руку. — Я хорошо тебя знаю, дорогая. Я понимаю, что ты искренне хочешь помочь найти этого ребенка. Но я не желаю, чтобы ты участвовала в этом деле. Понятно? — Отец был весьма серьезен и озабочен.
Она кивнула, чувствуя, как у нее колотится сердце. В комнату вошел Эван и сел напротив сестры.
— Доброе утро! Почему все такие мрачные? — Он улыбнулся, но затем увидел газетные заголовки. — Позвольте? — уже серьезно спросил он.
Франческа протянула ему газету. Уже подали тосты, мармелад, яйца всмятку, сосиски и бекон, однако у Франчески не было ни малейшего аппетита.
— Твоя сестра нашла третье письмо, — заметил Кахилл, принимаясь за яйца и бекон.
— Отец прав. — Эван отложил газету. — Держись от этого дела подальше, оставь его полиции. У них есть опыт в решении подобных дел.
Франческа трясущимися руками налила себе чаю.
— Я не собиралась в это ввязываться. Просто мне удалось расшифровать подсказки. И потом, Джонни, может быть, еще жив.
Она тут же пожалела о своих словах. К счастью, никто не догадался, что это предположение комиссара Брэгга.
— Допускаю, что это возможно, — согласился Эван. — Впрочем, даже лучше, если он мертв.
— Как ты можешь такое говорить! — возмутилась Франческа.
— Ведь у мальчика отрезано ухо, Фрэн, — мрачно пояснил Эван.
— Но, может, это вовсе не ухо Джонни Бартона!
— Интересная теория! — признал Кахилл. — Но не сменить ли нам тему разговора?
Эван и Франческа кивнули. Франческа через силу принялась за яйцо. Кахилл нарушил молчание:
— У Эвана есть новость. Почему ты не расскажешь сестре?
Франческа подняла глаза. Брат заулыбался:
— Мы с Сарой собираемся обручиться. Мама устраивает грандиозный праздник в субботу, отец официально объявит о помолвке, а я публично вручу ей кольцо.
Франческа ошеломленно молчала.
— Фрэн! — Эван направился к ней. — Ты почему так побледнела? Может, увидела привидение? — пошутил он. — Я ожидал, что ты обрадуешься этой новости. В конце концов, ты собираешься меня поздравить?
— Не слишком ли спешишь? Неужели ты так влюблен? — воскликнула она.
— Он уже взрослый, — мягко заметил Кахилл, отрываясь от свежей газеты. — Давно пора определиться.
— Давно пора, — бодро согласился Эван.
У Франчески перехватило дыхание, как от удара.