Франческа сунула пятьдесят долларов Гордино и быстро отдернула руку, чтобы он ее не схватил.
Гордино ухмыльнулся, аккуратно, не спеша, пересчитал деньги, сунул их в карман и поблагодарил:
— Ну что ж, спасибо, принцесса.
— Кто же дал вам записку?
Он заржал. Громко и противно.
— Никак не пойму, о чем ты толкуешь. Но все-таки лучше подняться наверх, — многозначительно добавил он.
От возмущения Франческа не могла произнести ни слова, — Я же велел вам не давать ему денег вперед! — воскликнул Джоэл.
— Ведь вы обещали! — упрекнула его Франческа.
Гордино заржал еще громче.
Джоэл схватил девушку за руку:
— Он ничего не скажет. Пошли отсюда!
— Мистер Гордино, прошу вас! — повторила Франческа, не двигаясь с места.
— Пошли наверх, и я расскажу тебе все и кое-что еще.
Франческа смотрела на Гордино, не веря тому, что ее просто-напросто обвели вокруг пальца.
— Пойдемте! — Джоэл нервно дернул ее за руку.
Франческа оглянулась. На нее пялили глаза все посетители салуна, внешне ничуть не лучше Гордино.
— Ладно, — шепнула она Джоэлу.
Мальчик провел ее мимо столов под свист и скабрезные реплики. Наконец они оказались на улице.
— Этот проклятый извозчик удрал! — выругался Джоэл, и лишь теперь Франческа поняла, что экипаж исчез.
— Не может быть! — Ее потрясло, что извозчик бросил их на произвол судьбы и уехал.
— Черт, мы можем найти кеб на Бродвее, — сказал Джоэл.
— В такой час?
— Надо найти. — Джоэл потащил ее за собой.
Франческа едва поспевала за ним, спотыкаясь о мерзлые комья земли. Это была самая ужасная ночь в ее жизни. Она вспоминала этих пьяниц в салуне, их похотливые взгляды, скабрезные шуточки и предложения и знала, что никогда все это не забудет. А самое главное, что все было напрасно. Она лишь потеряла кучу денег.
Интересно, правду говорил Гордино или же лгал, чтобы выгородить себя и преступника, похитившего ребенка?
Они остановились на углу Бродвея. Первый экипаж проехал мимо — он был занят. Они с Джоэлом остались вдвоем на широкой пустынной улице, озираясь по сторонам. Франческе стало вдруг страшно.
— Как я попаду домой? — прошептала она.
— Можно остаться на ночь в моей квартире, — предложил Джоэл.
Франческа закрыла глаза. Если родители обнаружат ее отсутствие, они тут же позвонят в полицию!
И вдруг она увидела полисмена.
— Черт бы его побрал, — пробормотал Джоэл, собираясь дать стрекача, но Франческа ухватила его за воротник. Кажется, она никому в жизни так не радовалась.
— Офицер! — крикнула она. — Пожалуйста, помогите!
Полицейский поспешил навстречу Франческе. Его глаза округлились при виде интересной леди в столь поздний час.