Франческа попыталась что-то объяснить, но у нее брызнули слезы из глаз, и она разрыдалась.
Франческа ухватилась за сиденье, с удивлением глядя в окно экипажа. Возле дома Бартонов стояли три полицейских фургона и автомобиль Брэгга. Весь дом сиял огнями.
Что-то произошло.
Франческа не сомневалась, что произошло нечто ужасное.
— Остановите прямо здесь! — крикнула она кучеру, постучав в стеклянную перегородку.
Экипаж резко остановился.
Франческа рылась в кошельке, но мысли ее были далеко. Нужно выяснить, что случилось.
Франческа выскочила из экипажа и стукнулась коленями о скользкий лед. Поднявшись, она увидела в дверях дома Брэгга, который жестикулировал и отдавал распоряжения сыщикам. Те вышли из дома и направились к фургону, у которого столпились дрожащие от холода полисмены.
Повернувшись, Брэгг увидел Франческу.
В голове у нее промелькнули события минувшего вечера. Она отчаянно хотела поделиться с ним своими впечатлениями, но тут же предостерегла себя от этого. Разве Брэгг не говорил ей, что сказанного не воротишь? Нужно все как следует обдумать. Она ему расскажет о встрече с Гордино, если захочет, например, завтра. В конце концов, ничего полезного ей узнать не удалось. К тому же она чувствовала за собой вину. Брэгг наверняка захочет узнать, где прячется Гордино.
Брэгг торопливо спускался по ступенькам.
— Франческа? — Похоже, он не верил своим глазам. Оглядевшись по сторонам и убедившись, что она одна, он был явно озадачен.
Франческа изобразила лучезарную улыбку. Лишь бы он не учуял исходящий от нее запах виски, сигарет и прочих ароматов салуна.
— Брэгг! — воскликнула она с неподдельным облегчением.
Он был спасительной гаванью, куда она приплыла после долгого ужасного вечера.
— Что вы делаете здесь одна в столь поздний час? — Брэгг взял ее за руку. Он вгляделся в ее лицо в свете уличного фонаря. — Вы хорошо себя чувствуете? — Затем вдруг наклонился еще ближе и повел носом.
— Чудесно! — весело проговорила она. — Я провела вечер у Конни. Я часто хожу к ней одна — она живет совсем рядом, за углом, вы, наверное, знаете.
Он все еще изучающе смотрел на нее.
Франческа с трудом улыбалась. Как смеет он ей не верить?! Она лгала вполне правдоподобно, за исключением того, что ни одна порядочная девушка в ее возрасте не возвращается домой одна в такой час, пусть даже ехать всего один квартал. А время было позднее — не меньше часа ночи.
— Франческа, вы не умеете лгать, — без обиняков сказал Брэгг.
Франческа на мгновение замерла, затем призналась:
— Я не могу вам ничего сказать.
Брэгг держал ее за руку. Он немного помолчал, затем заговорил, тщательно подбирая слова: