Спелое яблоко (Льюис) - страница 55

Ее мысли прервал осторожный стук в дверь. Боже, подумала она, кого это черт несет. Неужели опять какой-нибудь привередливый постоялец с очередной дурацкой просьбой или нелепой претензией? Может быть, промолчать, сделать вид, что в комнате никого нет? Постучит, постучит, и уйдет. Так тяжело отрываться от кровати. Да еще придется одеваться. Надо было бы завести себе халат или пеньюар какой-нибудь, поэротичнее. Побольше прозрачности и разрезов, но в продуманном порядке, оставляя место для бурной мужской фантазии и игры воображения. Только кому в этом захолустье нужна изысканная городская эротика? Тут свое понимание эстетики и правил обхождения. Чем проще и прямее доступ к женскому телу, тем оно желанней. Без всяких премудростей и околичностей. Ущипнул за попку, подмигнул многозначительно, вставил фразу залихватским тоном… Можно грубым басом или эротическим тенором:

– Крошка Молли, а не прогуляться ли нам вон к тому стожку, пока наши милые овечки сами травку щиплют.

Стук в дверь повторился, на этот раз более настойчиво. Вот же, зануда. Наверняка, так просто не отвяжется. Может быть, спросить, кто там изволит будоражить ее сон и посоветовать прийти завтра утром? Да только вряд ли это поможет. Есть же любители общения глаза в глаза. Через дверь человеческую речь плохо понимают. Им надо видеть, как у собеседника губы от злости дрожат, как щеки багровым цветом наливаются…

Да, придется все-таки вставать, решила она, когда стук повторился в третий раз. Неудобно заставлять человека колотить в дверь до утра. Негуманно. Может костяшки пальцев повредить. Или мания какая-нибудь разовьется. И еще, не дай бог, на шум и другие любопытные помощники появятся. Начнут вместе дверь выбивать. Все может быть. Народ здесь любознательный и отзывчивый.

– Подождите секунду, сейчас открою, – наконец выдавила она из себя слегка хрипловатым голосом, с трудом раскрывая рот и спуская ноги с постели.

Да, халат бы сейчас не помешал, подумала она, с трудом влезая в тесные джинсы и натягивая на голое тело свой бесформенный «рабочий» свитер. Она прошлепала босыми ногами к двери и тут же мысленно упрекнула себя. Хорошо, что клиент оказался достаточно вежливым и не стал сразу ломиться в дверь, ибо она не была закрыта на замок. Надо бы поменять запор на автоматический.

Марианна потянула дверь на себя, одновременно устало зевая, всячески подчеркивая для стоящего за дверью незнакомца крайнюю несвоевременность его визита. Однако при виде возникшего за дверью знакомого мужского силуэта она сразу забыла про сон. Марианна даже машинально встряхнула головой, как бы отгоняя от себя видение. А потом совсем неожиданно для себя самой отпрянула назад и закрыла дверь. Вот уж нелепая реакция. Кто бы мог подумать, что она на такое способна. Наверное, все-таки сказывается переутомление и нервное перенапряжение последних дней.