Сладкая месть (Лэнгтон) - страница 33

Отправляясь на свидание с Альберто, Деми чувствовала себя неуверенно и презирала себя за слабость. Ей казалось, что она надоела ему и, пытаясь удержать его, от отчаяния по-глупому напилась.

Со времени разрыва с ним Деми старалась не думать о сексе. Вздохнув, она разделась и, наполнив мраморную ванну горячей водой с пеной, опустилась в нее. Потом улеглась поудобнее и задумчиво оглядела краны в форме русалок. Невероятно! Когда он успел все обустроить? Намочив фланелевую салфетку холодной водой, Деми аккуратно наложила ее на по-прежнему красные глаза.

Нежась в ласковой воде, Деми предавалась воспоминаниям. Конечно, первая любовь всегда вызывает болезненные ощущения, но чувства сожаления или раскаяния Деми не испытывала. Брак с Альберто принес бы ей несчастье. Как Дездемоне, уныло думала девушка, убитой взбешенным ревнивым мужем. Альберто ни капли ей не доверяет. А ведь знал, как сильно она его любила. Неужели Торрес поверил, что после глупой ссоры она прыгнула в постель к мальчишке моложе ее на целый год?..

— Я знаю, что ты в ванне и не сможешь сопротивляться…

При звуках знакомого голоса Деми сорвала с глаз салфетку и вскочила, с шумом расплескивая воду.

— Что, черт побери, ты здесь делаешь? — с оскорбленным видом спросила она.

Альберто усмехнулся.

— Любопытно, как в тебе уживаются пуританка и сибаритка. — Смокинг он держал в руке. Белая шелковая рубашка была наполовину расстегнута. Альберто уселся на край ванны. — Меня сбивает с толку твоя противоречивость. Глядя на тебя сейчас, я понимаю, почему четыре года назад позволил себя обмануть. Твое негодование впечатляет. Но то, как ты держишься за колени… — произнес он бархатным голосом. Сверкающие золотом темные глаза жадно разглядывали девушку. — У тебя великолепное тело… зачем его прятать?

— Убирайся! — разъяренно зашипела Деми.

Альберто снял с крючка махровое полотенце, которое она не могла достать, и с иронической улыбкой подал ей.

— Так ты знаешь, что небольшая тайна возбуждает куда больше, чем откровенность?

Деми схватила полотенце и, поднимаясь, неловко завернулась в него. Ее щеки пылали.

— Я хочу, чтобы ты ушел, — непреклонно заявила девушка, стараясь говорить повелительно, с чувством собственного достоинства.

Альберто запрокинул голову и расхохотался. Фиалковые глаза Деми метали молнии.

— Послушай, я знаю, ты считаешь себя совершенно неотразимым, но меня ты не интересуешь!

— Ты действительно напугана. — Он проницательно изучал девушку. — Что это? Гордость?

— Я не понимаю, о чем ты говоришь. — По-прежнему стоя в ванне, Деми прижалась к стене.