Эвви ахнула, услышав эти слова, но Лиза решила, что объяснит все сестре позже. Что до Айвана, то видно было: он согласен с Лизой. Маркиз, пожалуй, мог бы дать и денег на обучение Джорджа; весь вопрос был только в том, чего он мог потребовать взамен.
— Это правда? — спросил Джордж, вытирая! щеки.
— Правда, — тихо проговорила Лиза и снова поцеловала его в лоб. — Ну что же, — вздохнула она, — ты, должно быть, проголодался. Как ты смотришь на то, чтобы Эвви покормила тебя?
— Пожалуй, — согласился Джордж.
Он понемногу начал приходить в себя, хотя она понимала, что нанесенная ему душевная рана опаснее, чем все эти ссадины и синяки. И отчего люди могут быть такими жестокими!
— Лиза, как ты себя чувствуешь? — спросила Эвви, беря брата за руку. При этих словах она посмотрела на маркиза. Заметив это, Айван поморщился.
— Хорошо, Эвви, — ответила Лиза. — Но я должна кое о чем побеседовать с маркизом. Ты покормишь Джорджа?
Эвви замялась, потом спросила:
— Может быть, нам следует подумать о других возможностях?
«Например, о Холланде Джонсе», — догадалась Лиза. Но этого сейчас делать не следовало. Нельзя было отпугивать Холланда, взваливая на него сразу такое бремя. Одно дело — предлагать вносить высокую плату за учение в Итоне жениху сестры, другое дело — предлагать то же самое зятю. Вот если Холланд женится на Эвви, тогда, может быть, это и случится. Не отвечая на вопрос сестры, Лиза сказала:
— По-моему, у нас еще остались лепешки от обеда. Разогрей их, пожалуйста, и дай Джорджу, пусть поест с медом.
Эвви нахмурилась, но Лиза по-прежнему не желала сейчас говорить на эту тему. Сначала она хотела переговорить обо всем с Айваном.
Эвви, видимо поняв, о чем думала сестра, увела Джорджа на кухню. Вздохнув, Лиза начала трудный разговор с Айваном.
— Помнится, — засмущалась она, — вы говорили, что Джорджу следовало бы учиться в Итоне?
— Говорил, — подтвердил маркиз.
— Я готова выполнять любую работу, чтобы это стадо возможным, — продолжала Лиза. — Я могу готовить вам еду, заниматься стиркой, я согласна даже стелить вам постель, если хотите. Но только, — она продолжала уже почти шепотом, — об одном умоляю вас: не заставляйте меня ложиться в вашу постель за эти деньги.
Маркиз долго молча смотрел на нее. Как обычно, во взгляде его выражалось желание, но еще и какое-то новое, более глубокое чувство. Потом он вдруг резко встал, намереваясь уйти.
— У меня достаточно денег, — сухо произнес он, — чтобы заплатить за обучение одного мальчика, не заставляя его сестру становиться служанкой. Желаю здоровья, мисс Альсестер. Я сделаю нужные распоряжения и зайду завтра.