Стремящиеся к любви (Крейвен) - страница 34

Он не собирался дарить ей цветы. Но его чувства выходили из-под контроля, стоило ему лишь подумать о ней.

Он вздохнул. Завтра они встретятся последний раз. Ему надо сменить обстановку.

Тогда легко будет забыть ее, Джени Крэг, но до того, как расстанутся, они должны насладиться этими последними мгновениями сполна. Он не забыл ее слова, что она встретилась с ним из чувства долга. И все! Интересно, сможет ли он соблазнить ее?

Какая у нее улыбка! Сэм думал о ней днем и ночью, его снедало постоянное желание быть рядом с ней. Что ж, завтра все прояснится.

Глава 6

Роза критически разглядывала себя в зеркале. Облегающие кремовые брюки и свитер, любимые серебряные сережки, капелька духов, коралловая помада — очень мила!

День был прекрасный, солнечный и теплый, для свидания замечательный, и Сэм… Но как мало она знала о нем и, возможно, никогда не узнает больше. При этой мысли ее сердце пронзила боль.

Успокойся, приказала она себе, надо воспринимать все проще, ты с первой встречи понимала, что рано или поздно расстанешься с Сэмом, и надо принять это как должное.

Прошлой ночью она допоздна работала.

История достигла своей кульминации. Роза была возбуждена, она вложила в книгу все свои чувства. Писала легко и быстро, о том, что пережила, о любви, которая приходит только раз в жизни.

Поначалу никак не вырисовывался главный герой. И, пожалуй, он наконец найден, это Сэм — герой моего романа. Он — моя жизнь.

Ее сердце учащенно забилось, когда зазвонили в дверь. Он! Взяв себя в руки и глубоко вздохнув, она распахнула дверь.

— Доброе утро, — поздоровалась она. Ее голос звучал спокойно, но глаза сияли в предвкушении чего-то необычного.

Сэм замер от неожиданности, а потом выдав ил из себя:

— Как тебе это удается?

— Что? — Роза отошла назад, приглашая войти в прихожую и закрывая за ним дверь.

— Ты говоришь одно, а глаза — совершенно другое.

— Я… я не знаю. — Она слегка покраснела, бегло и, как ей казалось, незаметно оглядев его. Джинсы и хлопковая рубашка сидели на нем как влитые, подчеркивая его мускулистую фигуру. — У тебя… прекрасный вид, — запинаясь, добавила Роза.

— Ты опередила меня, — сказал он. — Правда, я собирался сказать, что ты выглядишь… великолепно.

Она беззаботно рассмеялась.

— А до этого как я выглядела? — задала она провокационный вопрос.

— Так же, но вела себя неуверенно. Сейчас ты расцвела, как эти розы. И знаешь почему?

Она поспешно перебила его:

— Спасибо за розы. Они прелестны.

Он взглянул на вазу и улыбнулся.

— Я рад, что ты сохранила ту розу, значит, думала обо мне, — добавил он мягко.