Поцелуй бандита (Рич) - страница 24

Удачи? Она горестно посмотрела на неподвижно лежащего возле нее человека. Тело ее еще трепетало от его прикосновений. Елена схватилась за голову и тихо зарыдала от ярости и унижения. Позднее, измученная испытаниями, она задремала.


Эль Гато открыл глаза и уставился в ночь, освещенную звездами. Ветер холодил его обнаженное тело, и он потянулся, слабо надеясь, что все это было только сном. Когда его рука коснулась спящей обнаженной женщины, свернувшейся возле него, он понял, что это был не сон. Он сел и постарался освободиться от винных чар. Схватившись за голову, он вскочил на ноги со стоном, раскалывающим голову.

Он собрал свою одежду и поспешно оделся. Издав приглушенное проклятие, он поднял платье и белье, которое он, будучи пьяным, сорвал с женщины. Он сложил все это кучей на одеяле и осторожно обернул ее покрывалом. Молясь, чтобы она не проснулась, он взял ее на руки и понес к пещере.

У него заныло внутри при мысли о том, что он сделал. После того, как она разревелась, у него не было намерения это совершить. Потом, когда он пытался ее утешить, она ответила на его прикосновения с такой нежностью, что он не сдержал себя. Он знал, что тайна его внешности осталась неизвестной. Ночь была столь темной, что она не могла увидеть его лица. Но все равно он проклинал себя как дурака, который всем рисковал в момент страсти с женщиной, которую он презирал. Вместе с чувством вины пришло удивление, что у холодной надменной Консиции де Вега оказалось столько огня.

Он принес ее в пещеру и уложил на кровать, укрыв другим одеялом, которое нашел на полу.

Во сне она со стоном подняла руки и обвила его за шею.

Он осторожно высвободился, но не мог не поцеловать ее на прощание. Когда губы его коснулись ее распухшего рта, он вздрогнул. Огонь обжег его бедра.

Содрогаясь с ног до головы, он отскочил и выскользнул в ночь, спрашивая себя, может ли она быть ведьмой. Он перевел дух. Все возможно для дочери такого дьявола, как де Вега.

Он прошел к соломенному тюфяку у пещеры и подбросил несколько веточек в затухающий костер возле спящего мужчины.

– Эй, проснись, – сказал он, наклоняясь и тормоша дородного гиганта за плечо.

Эммануэль уселся, протирая глаза, как разбуженный ребенок. Он вгляделся, его простодушное лицо озарилось улыбкой.

– Да, шеф! Что случилось?

Эль Гато опустился возле него на колени.

– До рассвета я хочу, чтобы ты нашел одежду для женщины. Потом завяжи ей глаза и проведи ее к развилке дороги. Дай ей флягу и оставь там.

– Оставить ее там? Совсем одну, шеф? – Свет от костра углубил его морщины, когда он нахмурился.