В омуте блаженства (Симпсон) - страница 91

До них долетели звуки борьбы, затем в гостиную спиной влетел мужчина, преследуемый двумя головорезами.

– Мистер Винченцо! – воскликнула Изабелла в ужасе.

Мистер Винченцо старался подняться на ноги в то время, как высокий человек в черной рясе влетел в гостиную и схватил его за лацканы.

– Вон? – прогремел знакомый голос. Джессика поднялась со стула. Она узнала голос Коула. – Вон из этого дома, ведьмино отродье? – Он оттолкнул Винченцо.

Винченцо попятился назад, держась за нос, из которого текла кровь.

– Что это значит? – подошла к Коулу Изабелла. – Как вы посмели ударить мистера Винченцо?

– Ник, это ты? – спросил Френк, всматриваясь в лицо под капюшоном.

– Ник? – воскликнула Изабелла.

– Винченцо! – Коул сорвал капюшон. Его глаза сверкали, лицо было красным от гнева. – Отец говорил тебе и всем остальным членам корпорации, чтобы ноги твоей не было в этом доме. Он убьет тебя! Раз он не может этого сделать, я его заменю.

– Кто вы талой, черт побери? – Винченцо вытирал свой нос.

– Восс, это Коул Николе! – узнал его более высокий из головорезов. – Коул Николе из «Сент-Луис-буллз».

– Я сын Майкла Каванетти. Я присутствовал здесь в последний раз, когда вы предлагали помочь нашему винному заводу. Отец сказал нет, а теперь я говорю нет.

– Ты не имеешь права! – прошипел Френк. – Не имеешь законного права!

– И ты тоже, – возразил Коул, – не имеешь, пока отец жив. Он хозяин дома и президент компании. Он скорее даст отрезать себе руку, чем вступит в сделку с корпорацией. – Он повернулся к мачехе:

– И ты знаешь это, Изабелла.

Изабелла стояла прямо и смотрела на Коула:

– Френк, вызови полицию.

– Да, Френк, вызови полицию, – вставил Коул. – А я позвоню моим друзьям из «Сиэтл-тайме» и расскажу им, что вы затеваете. Посмотрим тогда. Изабелла Каванетти приглашает мафию на северо-запад! Хорошая карьера ожидает Френка, Изабелла. Дадим имени Каванетти немного паблисити.

Изабелла стала белой, как мраморная статуя:

– Ты не посмеешь!

– Испытай меня, Изабелла.

Винченцо вернул окровавленный платок своему высокому напарнику, который засунул его в нагрудный карман.

– Мы не хотим никаких неприятностей, миссис Каванетти. – Он подтянул свой галстук. – Может быть, вы снова поговорите с вашим мужем. И освободитесь от этого гунна. – Он показал головой на Коула. – Тогда и поговорим.

– Нет, не поговорите! – заявил Коул. – Вон? Сейчас же! – Он шагнул к Винченцо. Тот какое-то время колебался, но затем повернулся и вышел из комнаты, приказав жестом своему напарнику следовать за ним.


– Мистер Винченцо, подождите? – позвала Изабелла.