Болонская кадриль (Эксбрайя) - страница 59

— Так почему вы не пытаетесь изловить его сами?

Фальеро указал на Тоску.

— Потому что я не желаю оставлять жену одну. Этот парень вполне способен ее украсть!

— Ясно…

По правде говоря, англичанин ничего не понимал, но шпиону не положено признаваться в таких вещах.

— А где, по-вашему, он может прятаться?

— В саду за газоном неподалеку от задней стены виллы. Там растут кипарисы.

Рыжий человечек повернулся и хотел было снова выйти в ванную, а оттуда — на балкон, но вопрос Тоски остановил его:

— Синьор… вы ненавидите Субрэя?

— Я? Что за странная мысль!

— Но мне показалось, будто вы хотите его убить…

— Только если меня вынудят к тому обстоятельства… Коллега все-таки… А мы стараемся без особой нужды не доставлять друг другу лишних неприятностей…

И он ушел, оставив молодую женщину в полном недоумении.

— Санто… мне говорили, что после свадьбы и всего с ней связанного я стану по-новому смотреть на мир… Но мне скорее кажется, что я помимо своей воли попала в сюрреалистический фильм, где логика уже не имеет значения, а социальные установления — пустяк. Санто, вы когда-нибудь слышали, чтобы женщину наутро после свадьбы забирали в психиатрическую клинику?

— Не знаю, дорогая… Что за странный вопрос!

— Просто я чувствую, что именно это меня и ждет!

— Вы с ума сошли?

— Вот видите!

— Да я вовсе не то имел в виду, Тоска!

— Что ж, напрасно! Потому что я сумасшедшая! Слышите? Сумасшедшая!

— Умоляю вас, дорогая, придите в себя!

— А вас, Санто Фальеро, я ненавижу! Вы злой человек! У меня на глазах вы осмелились сказать тому рыжему незнакомцу, чтобы он убил Жака, если сможет!

— Да какие ж вам еще нужны доказательства, чтобы открыть глаза? Неужели вы не понимаете, что этот проклятый мерзавец — причина всех наших бед?

Не удостоив его ответом, молодая женщина схватила со столика пистолет.

— Если рыжий убьет Жака, я застрелю вас!

— Но ведь я ваш супруг перед лицом Бога и людей, Тоска!

— Сейчас не самый подходящий момент мне об этом напоминать!

— Этак вы заставите меня поверить, будто сожалеете о нашем союзе!

— И еще как! Если супружество и в самом деле таково, я бы и злейшему врагу не пожелала выходить замуж!

— Послушайте, Тоска миа, вы достаточно разумная девушка и должны понять, что все наши несчастья не имеют ничего общего с браком… я имею в виду сами священные узы… Это месть Субрэя, осложнившаяся чем-то таким, чего я и сам толком не понимаю…

— Но согласитесь все же, что ни тот колосс, который вас бил, ни этот рыжий тип, ни карабинеры не были необходимым дополнением к нашей брачной ночи…

— Бесспорно.

— Тогда почему они здесь?