Безумная парочка (Элберт) - страница 279

– Думаю, нам придется сказать ему заранее. Иначе он может уехать на обед в Аликанте. Как вчера вечером.

– Верно.

– Мы можем сказать, что решили отпраздновать возвращение Харри к трезвости, – сказала Алексис. – Но тогда он не будет пить, что погубит наш замысел.

– Ты снова права.

– О, Господи! – Алексис внезапно села в кровати и пролила немного шампанского на простыню. – Как же я могла забыть?

– Что?

– В понедельник у Харри день рождения!

– Ты шутишь.

– Клянусь тебе.

– Это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

– Но это действительно так! Он родился первого декабря. Он – Стрелец. В понедельник ему исполнится сорок четыре. Я совершенно забыла об этом. Слишком волновалась из-за его завещания.

– Какой подарок ко дню рождения, – протянул Том. – Путешествие на дно моря.

– Давай завтра съездим в Аликанте и купим Харри подарки. – Энтузиазм переполнял Алексис. – Мы попросим завернуть их так, чтобы они выглядели празднично.

– Тебе это не кажется немного зловещим?

– Я так не думаю. Мы сможем вручить их ему перед тем, как он предложит тебе зайти в воду.

– Как мы заставим его сделать это?

Алексис задумалась на мгновение.

– У меня есть идея. Я подарю Харри плавки. Это спровоцирует его посмеяться над твоим неумением плавать…

Том и Алексис провели уик-энд тихо и спокойно.

Они спрятали припасенные для Харри подарки. Алексис казалась особенно довольной их выбором. Она преподнесет ему маленькие, сексуальные плавки цвета морской волны от «Массана», а Том – коробку "Альваро Бревас". Продавец в табачной лавке заверил их, что это – лучшие испанские сигары.

Алексис попросила Маргериту испечь у себя дома пирог со взбитыми сливками и принести его в понедельник в Лос Амантес накрытым, чтобы он стал сюрпризом. На обед Маргерита подаст любимое местное блюдо Харри – паэллу. Том уже купил в Аликанте ящик розового шампанского.

Все было подготовлено.

Том не мог не заметить, что Харри крутился в понедельник утром на кухне, когда Маргерита начала выкладывать компоненты для паэллы. Бедный Харри. Он здорово увлекся хорошенькой блондинкой, подумал Том, невольно сочувствуя своей жертве. Хорошо, что Харри может немного пофлиртовать в свой последний день на земле. Тому казалось, что он наблюдает за осужденным, наслаждающимся перед казнью исполнением своего последнего желания.

Маргерита, как обычно, в шесть часов отправилась домой, сказав Алексис, что ей придется лишь повернуть регулятор плиты, чтобы подогреть паэллу. Салат охлаждался в холодильнике вместе с четырьмя бутылками розового шампанского.

– Я так тебе благодарна, – сказала Алексис девушке. – Ты мне очень помогла.