– И напал именно на эту, – пробормотал Джейк, впервые увидев на этом лице под дурацкой кепочкой разум и решимость.
– Давайте погоняем эту штуку, – предложил Доджерс, – Гарольд, пожалуйста, отвези гостей в сарай, а я поколдую здесь.
Пока Гарольд вел машину по полю, Джейк спросил:
– Как тут с обеспечением секретности?
– Секретности? – с явным удивлением переспросил юноша. – Соседи тут сплошь просвитериане и методисты, и они считают папу безвредным чудаком. Дети иногда проявляют любопытство и шатаются возле установки, но мы им ничего не говорим, и они уходят. Когда мы даем излучение, мальчишек приходится прогонять. Иногда бывают недоразумения с электрической компанией. Мы, конечно, расходуем прорву энергии на сжижение водорода, и пару раз они отключали нас из-за перегрузок.
– Пришлось уговорить директора Федеральной комиссии по энергетике позвонить президенту здешней энергокомпании, – пояснил Фриче Джейку.
– Тем не менее, окружной энергоинспектор иногда сует свой нос, – продолжал Гарольд. – Думаю, вреда от него не будет. Папа ему рассказывает сказочки насчет экспериментов по электромагнетизму, и он верит, потому что здешний и знает, что папа тронутый. – Юноша надавил на акселератор, преодолевая огромную лужу. – Хорошая тачка, я бы с удовольствием завел такую, но папа – с его церковью и всем прочим…
РЛС была установлена в старом сарае. Излучение шло прямо через открытую дверь. Гарольд Доджерс снял засов с небольшой дверцы в задней стенке, чтобы добраться до пульта управления и экрана.
– Это станция «Крик совы», – пояснил Фриче Джейку. – Мы взяли ее с Фаллонского полигона. – Полигон электронного противодействия на базе морской авиации Фаллон, штат Невада, служил для тренировок флотских экипажей в реальных условиях местности.
– Интересно, где ее добыл флот Соединенных Штатов.
Это была советская РЛС управления огнем зенитной артиллерии.
– Наверное, у израильтян. Те после войны 1973 года раздавали такое добро направо и налево.
Рев реактивных двигателей над головой заставил Джейка взглянуть в голубое небо. Самолет шел высоко. Пассажирский лайнер или бомбардировщик. Выше по склону листва на деревьях колыхалась под легким ветерком. Здесь так тепло, приятно. Джейк сидел на траве, пока рыжий юноша возился с пультом, а Фриче наблюдал за ним.
– Энергия не поступает, – объявил Гарольд. – Можно мне взять машину и прокатиться в мастерскую?
– Пожалуйста. Вот ключи.
Гарольд развернулся и покатил по дороге. Фриче сел рядом с Джейком на траву.
Джейк швырнул камешек в сарай. Глухой звук удара успокоил его.