По образу и подобию (Робертс) - страница 211

Он вскинулся на стуле, его лицо исказилось от бешенства.

— А ну заткнись насчет моей матери!

«А вот и твой пусковой механизм», — подумала Ева.

— Ты мне рот не затыкай, могу говорить, о чем захочу. Видишь ли, я тут главная. Я начальник. Я женщина, взявшая тебя за яйца и засадившая в тюрьму. Ты избил мою напарницу, Джон, и я не заткнусь, пока ты не начнешь визжать, как поросенок. — Она оперлась ладонями о стол и подалась вперед, приблизив лицо к самому его лицу. — Где они, Джон? Где то, что прилагается к глазам?

— Да пошла ты!

— Лесть тебе не поможет.

— Ну хватит, Даллас. — Фини похлопал ее по плечу. — Не наседай на парня. Послушай, Джон, ты же хочешь себе помочь? Ты травмирован, я это вижу…

Ева громко фыркнула, но Фини даже не взглянул на нее.

— Мы видели кандалы, Джон. Мы поняли, как тебе было тяжело в детстве. Держу пари, ты много чего перенес. Может, ты не сознавал, что делаешь? Может, на тебя нашло помрачение рассудка? Но сейчас ты должен себе помочь. Ты должен доказать нам, что раскаиваешься. Ты должен сказать, где остальные. Сделаешь это добровольно — тебе зачтется. Прокурор это учтет.

— Она говорит, вы меня все равно запрете за то, что я убил кучку шлюх. И как же это мне поможет, если я вам что-то скажу?

— Ну, начнем с того, что офицер полиции поправится.

— Ее зовут Пибоди, — вмешалась Ева. — Детектив Делия Пибоди. Она все-таки сумела тебя задеть, правда, Джон? Тебе от нее досталось. — Она выгнула бровь, когда он непроизвольно дернулся всем телом. — Больно, да?

— Мне это не мешает. — Он бросил взгляд в зеркало и расправил плечи. — Видишь меня? Мне все нипочем!

— Но ты же побежал, верно? Побежал, как заяц.

— Заткнись, сука! Значит, так было надо. Я все сделал, как надо.

— Давайте успокоимся. — Фини сделал примирительный жест, блестяще изображая «доброго следователя». — Для вас, Джон, имеет значение только одно: детектив Пибоди поправится. Это очень важно. Будете сотрудничать, проявите раскаяние, дадите нам нужную информацию — и мы замолвим за вас словечко.

— Я только исполнил свой долг. Вы что, готовы посадить человека за то, что он исполнил свой долг?

Ева вытащила из кармана красную репсовую ленту.

— А зачем тебе понадобилось вот это? — Вместо ответа он лишь молча уставился на нее. Тогда она обмотала лентой свою шею, и его взгляд остекленел. — Нравится? Мне идет? Ты хотел бы взяться за концы и дернуть, да, Джон?

— Надо было сначала убить тебя!

— Да, тут ты дал маху.

Его взгляд был прикован к ленте, лицо покрылось крупными каплями пота, особенно заметными на гладком куполе черепа.