Дама слева (Куксон) - страница 9

– Да. Что вы хотите…?

Она замолчала в ожидании.

– Я от мистера Элмера. Он не смог приехать из-за простуды, – девушка протянула женщине письмо. – У меня назначена встреча с миссис Гордон-Платт. Мистер Элмер звонил вчера вечером.

– Да?

Пожилая женщина, казалось, заколебалась. Наконец, склонив голову на бок, она спросила:

– Которая миссис Гордон-Платт? Миссис Чарльз?

– Я не знаю. Знаю только, что миссис Гордон-Платт.

Взгляд женщины стал ещё более озадаченным, но отвернувшись от Элисон, она сказала:

– Что ж, вам лучше войти.

Элисон последовала за сухой сутулой фигурой через огромный тускло освещённый холл. Девушка окинула его профессиональным взглядом, но не заметила в обстановке ничего интересного. Мебель принадлежала к позднему викторианскому периоду, большая, витиевато украшенная, и очень уродливая.

– Как вас зовут?

Старая женщина задержалась у двери, взявшись за ручку.

– Элисон Рид. Мисс Элисон Рид.

Через мгновение Элисон уже стояла на пороге гостиной. Со своего места она увидела ещё одну женщину, сидевшую за письменным столом, пододвинутым близко к камину. Она прекратила писать и повернула голову на звук открывшейся двери, потом развернулась всем телом и произнесла:

– В чем дело, Бек?

– Эта молодая дама говорит, что у неё назначена встреча с миссис Гордон-Платт.

– Встреча?

Женщина поднялась на ноги и посмотрела на Элисон.

– Я не назначала вам встречу.

– Я приехала вместо мистера Пола Элмера по поводу оценки стекла и фарфора.

Женщина взметнула руки к шее и обвила пальцами горло. Элисон заметила, как она сглотнула, прежде чем заговорить.

– Ах, да. Да, теперь я понимаю. Входите. Я в самом деле писала мистеру Элмеру. Вы свободны, Бек.

Пройдя в комнату, Элисон бросила взгляд на старую женщину, которая, прежде чем удалиться, наклонив голову и прикусив губу, бросила сверлящий взгляд в сторону высокой миссис Гордон-Платт. Когда дверь закрылась, девушка подошла к огню. Подталкиваемая внимательным взглядом женщины, которая стояла, ожидая её, Элисон спросила:

– Вы миссис Гордон-Платт?

– Д… а. Я миссис Гордон-Платт.

– Вы ждали меня?

Высокая женщина улыбнулась и слегка хихикнула со словами:

– Ну, не совсем.

– Но в письме к мистеру Элмеру вы попросили произвести оценку.

– Да. Да, попросила.

– И он звонил вам прошлым вечером предупредить о моём приезде.

Элисон обратила внимание, как быстро женщина опустила глаза, и что улыбка исчезла с её лица. Она посмотрела на потолок, прежде чем ответить.

– Теперь я вижу, где произошла ошибка. Я младшая миссис Гордон-Платт, миссис Чарльз. Мистер Элмер должно быть говорил с моей свекровью. Но садитесь.