Знакомый незнакомец (Краммонд) - страница 47

Поднявшись на лифте на третий этаж, они подошли к двери Кэтрин, и Ребекка нажала кнопку звонка, молясь, чтобы подруга оказалась дома.

Но им никто не открыл. Тогда Ребекка со вздохом достала из сумочки ключи и отперла дверь. Квартира выглядела необычно для Кэтрин – все прибрано, вещи расставлены по местам, а на столе в гостиной стоит ваза со свежими цветами.

– Ну что ж, – сказала Ребекка, когда Джеффри внес ее сумки в комнату для гостей, – дальше я справлюсь сама. Спасибо, что помог с багажом.

– Ребекка… – начал он и шагнул к ней, но она отступила назад. Лицо Джеффри словно окаменело при этом движении, но он достал из бумажника визитную карточку и протянул ей. Возьми. Здесь адрес и телефон моего брата.

– Зачем они мне? – пожав плечами, спросила Ребекка.

– На случай, если когда-нибудь изменишь свое мнение, ты сможешь связаться со мной через Дэвида.

– Я не изменю моего мнения! – в отчаянии воскликнула Ребекка. – Пойми, я не вправе этого сделать!

– Но я все-таки не могу до конца поверить в это, – ответил Джеффри. – Я думал, что время, проведенное вместе, заставит тебя иначе взглянуть на вещи!

– У меня нет выбора, – обреченно произнесла она.

– Выбор всегда есть! – С этими словами Джеффри сжал ее плечи.

Ребекка запрокинула голову и взглянула в его напряженное лицо.

– А если бы ты оказался на моем месте, – тихо спросила она, – ты бы привел меня в дом твоих родителей?

– Да, привел бы, – твердо ответил Джеффри. – И если бы они не приняли тебя, я бы с этим смирился. Но остался бы с тобой. – Его глаза сузились. – И это доказывает, что ты значишь для меня гораздо больше, чем я – для тебя.

– Не правда! – запротестовала Ребекка. – Кроме того, ты говоришь теоретически, а я оказалась лицом к лицу с реальной ситуацией.

Руки Джеффри соскользнули с ее плеч, и он отступил назад. Его лицо стало похожим на маску.

– Да, разумеется, после того как ты весело провела время, плескаясь в море, нежась на солнце и занимаясь любовью – иными словами, развлеклась по полной программе, – ты вдруг спохватилась и вспомнила о «реальной ситуации»! – Его губы скривились в презрительной усмешке. – Знаешь, я начинаю испытывать сочувствие к бедолаге шеф-повару, моему предшественнику.

– Здесь не может быть никакого сравнения… – начала Ребекка, но Джеффри перебил ее.

– Если ты имеешь в виду, что я не примчусь в Стэнфилд бить стекла в твоем доме, то ты совершенно права. Но… – Он замолчал и вдруг, заключив ее в объятия, впился жадным поцелуем в ее губы. Затем, резко, почти грубо оттолкнув ее, добавил:

– Было бы лучше, если бы я тебя никогда не встречал! – И вышел, громко хлопнув дверью.