Уроки любви (Крамер) - страница 12

– Мистер… Кримсон, скажите, вы хорошо себе представляете, на что идете?

– Конечно, мисс. Правда, я и представить не мог, что это будете именно вы, но так еще лучше. Вы мне сразу понравились, когда врезались в меня сегодня утром.

Колин Фаррелл с интересом посмотрел на беседующих поверх очков.

– Вивиана, то есть мисс Олшот… Раз все формальности соблюдены, то, быть может, вы поговорите В ДРУГОМ МЕСТЕ?

– Хорошо. Едем к вам в отель, мистер Кримсон, возьмете вещи – и ко мне.

Оба мужчины посмотрели на Вивиану с возмущенным удивлением. Или с удивленным возмущением. Кто как.

– Вивиана, я не думаю…

– Мисс Олшот, это вряд ли хорошая…

– Значит, так. Либо вы меня слушаетесь, либо я отказываюсь учить вас чему-либо. Нам потребуется место для занятий, правильно?

– Да, но…

– Я не собираюсь учить вас вышивать гладью. Я буду учить вас образу жизни. Как одеваться к завтраку. Чем завтракать. Куда ехать после завтрака. Далее по списку. Вам придется провести эти три месяца возле меня, иначе смысла в занятиях не будет никакого.

– А… м-да… э…

– Ви, я все-таки…

– Мистер Фаррелл, благодарю вас за участие в моей судьбе. Чек на восемьдесят долларов, которые я занимала у вас… до получки, пришлю завтра утром. Всего доброго. За мной, мистер Э. Дулитл!

– Меня зовут Кримсон, мэм, Шейн Кримсон. Мне было бы очень приятно, если бы вы звали меня просто по имени…

– Тогда зовите и меня просто Генриеттой. Генри Хиггинс. Шутка.

– Понятно. До свидания, мистер Фаррелл.

– До свидания, мистер Кримсон. Удачи вам. И не бойтесь Ви. Она вовсе не такая змея, какой прикидывается.


***

Они садились в машину, когда Вивиана сердито поинтересовалась у Шейна:

– Что вас так испугало в моем предложении? Боитесь потерять невинность?

– Нет… то есть… Я думал о вашей репутации.

Она расхохоталась ему в лицо, расхохоталась до слез, почти до истерики. Это чудовище в ковбойских сапогах и с пшеничными усами заботится о ее репутации! Где он это вычитал? У Шарлотты Бронте?

Отрезвила Вивиану реакция Шейна. Он стоял и терпеливо ждал, когда она отсмеется. На загорелом лице застыло доброжелательное и слегка недоумевающее выражение. Очевидно, в его краях к репутациям относились серьезно. Вивиане вдруг стало не смешно и тоскливо.

– Поехали. Надеюсь, у вас немного вещей?

– Не очень. Я понятия не имел, что нужно покупать. Всего одна сумка и еще… Джейд.

– Кто?

– Джейд. Это мой пес.

– А… какой он породы?

Шейн Кримсон ответил с явной гордостью:

– Самых разнообразных, мисс Олшот. Поручиться я могу за ирландского волкодава и немецкую овчарку, ну а матушка Джейда была бобтейлом… Почему вы так смотрите?