Поцелуй ангела (Стил) - страница 43

Мужчина пожал плечами и поправил шляпу.

– Потому, что вчера вы танцевали со мной, а сегодня так мило улыбнулись. Я уже давно не видел таких улыбок в этом пропащем поселке.

Улыбнулась? Он дал ей денег всего лишь за это? И разве она улыбнулась? Билли сжала в ладони влажный песок и подозрительно посмотрела на старателя. Казалось, мужчина был в своем уме. Он кивнул женщине на прощание и собирался вернуться к своей работе. В любом случае, он дал золото тому, кто в нем сейчас очень нуждался.

– Благодарю вас.

– Леди?

Билли вздрогнула. В последнее время никто, даже Санни и мистер Ролинз, не называл ее так. – Да?

– Вы откуда?

– Из… Миссури.

– А я из Теннесси.

– Теннесси? Я никогда там не была.

О чем это он? И что ему нужно? Билли отступила назад. Мужчина задумчиво продолжал:

– Еще до войны у нас была небольшая ферма в живописной долине.

Билли заметила, что старатель одет в униформу, которую носили многие в поселке. Видимо, одной из причин постоянных стычек в Алдер Галче были неутихшие страсти по поводу Гражданской войны. Женщина вспомнила вчерашнюю перебранку в переулке возле конюшни.

– Мисс Билли, простите, что я вас задерживаю. Вы, кажется, шли куда-то?

Билли уже собиралась уходить, но тотчас вспомнила, зачем она здесь. Этот парень совсем сбил ее с толку.

– Я хочу пить.

Старатель мигом принес ей ведро, до краев наполненное чистой водой. Мужчина отцепил ковшик, прикрепленный к ведру и, зачерпнув воды, подал его женщине.

– Не беспокойтесь, вы первая пьете из этого ковша. Билли сделала несколько жадных глотков. Затем, отдышавшись, она осушила ковшик до дна и вернула его мужчине.

– Спасибо, мистер…

Билли вытерла губы рукавом платья и посмотрела на старателя, надеясь, что он назовет себя. Мужчина просиял:

– Лаки. Меня здесь называют просто Лаки. Женщина кивнула и крепче сжала золото в руке.

– Лаки, где бы я могла… – Билли почувствовала, как запылали ее щеки. Ей еще не приходилось просить есть, и женщина ощутила себя совсем одинокой. – Где леди может позавтракать?

– Вы хотите пойти одна? – Лаки огляделся по сторонам и, подойдя к женщине, галантно протянул ей руку. – Если вам не с кем позавтракать, то позвольте мне составить вам компанию.

– Я… сегодня не с кем.

Билли вспомнила, как Крэг Ролинз точно так же протягивал ей руку и не хотел слушать никаких возражений. Заметив, что Билли колеблется, Лаки добавил:

– Для меня большая честь сопровождать вас, мисс Билли.

Женщина взяла его под руку.

– Благодарю вас, сэр.

Глава 6

Лаки был рослым широкоплечим малым, но не производил впечатления грубияна или забияки, поэтому Билли не чувствовала страха, когда вдвоем с ним направлялась в небольшую закусочную с покосившейся вывеской «У Рауля». Еще издали женщина заметила у порога праздную толпу старателей, и на душе у нее стало неспокойно. Когда Билли и ее спутник приблизились, мужчины дружно уставились на леди. Она не смела поднять глаз и еще крепче ухватилась за локоть Лаки, который понял причину ее волнения и довольно громко произнес: