Нежданная любовь (Камерон) - страница 50

– Я настаиваю, – обронил лорд Килруд. – Я сам отведу вас к себе.

Сделав шаг к входной двери, он остановился. Наклонившись к Латимеру, мистер Оук очень тихо что-то ему сказал.

– Да-да, конечно. Подождите минутку, милорд. Я обещал мистеру Оуку, что отдам ему на исследование несколько маленьких жадеитовых фигурок. Он хотел бы взять их с собой в ваш дом. Вы не против?

– Не спешите, – сказал лорд Килруд. – Мисс Мор составит мне компанию, не так ли? Нам тоже нужно многое обсудить.

Если Латимер и заметил в поведении своего клиента что-то необычное, то не подал вида. Смерив холодным взглядом лорда Килруда, мистер Оук коротко взглянул на Финч и проследовал вслед за Латимером в номер 7а – так быстро, насколько позволяли его тощие ноги.

– Итак, Финч, ваш брат был рад узнать о вашей новой работе.

– Да, милорд.

– Пожалуйста, зовите меня Россом. Мне доставляет удовольствие слышать, как вы произносите мое имя.

– В присутствии посторонних это было бы неуместно, но если вы желаете – пожалуйста, Росс. Я рада, что Латимер не возражает. А я надеюсь быть вам полезной.

Он подошел поближе.

– Вы уже были мне полезны.

– Я не думаю, что это было хорошо, Poсс. Он отвел глаза в сторону.

– Да, вышло неладно, но так получилось непреднамеренно. Мне очень жаль. Мое поведение непростительно, но я все-таки надеюсь, что вы когда-нибудь простите меня.

Глядя на его белый воротничок, Финч вдруг испытала такое желание дотронуться до Росса, что едва смогла удержаться.

– Я ни о чем не жалею – и вы не жалейте. Мы не должны больше об этом говорить.

– Должны и будем. После того как вы ушли, я попытался выбросить этот инцидент из памяти. И не смог. Нам необходимо понять, что произошло.

– Если вы не перестанете об этом говорить, я не смогу работать на вас. Вам придется пообещать, что мы больше не будем встречаться.

Внезапно Росс вытащил из букета один цветок и стал водить им по ее щекам, по уху, по подбородку, остановившись наконец на губах.

Пьянящий запах ударил в голову Финч.

– Я принес их для вас, – сказал Росс. – Как предложение мира. Как дань. Мне хотелось бы увидеть вас с белыми розами в рыжих волосах.

– Унесите их обратно, – проговорила она, следя за тем, не возвращается ли Латимер. – Кто оценит подарок от такого мужчины, как вы, такой женщине, как я?

– Я оценю, – просто сказал он и наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку. – О да, оценю! – После второго поцелуя, на сей раз в ухо, он выпрямился и подал розы трепещущей Финч.

Невдалеке послышались голоса – это возвращались Латимер и мистер Оук. Последний держал в руках потрескавшуюся деревянную коробку с таким видом, словно это был грудной младенец королевской крови. Неожиданно для себя Финч выпалила: