Два дня в Венеции (Мур) - страница 54

– Я всегда осторожна.

– У тебя нет шансов выиграть.

– Удачи, Лаура, – сказала Паула ласковым голосом, но в глазах промелькнул гнев, прежде чем она успела подавить его.

С нее было достаточно, и без дальнейшей перепалки она удалилась.

Барбекю был готов около семи часов вечера, с креветками, рыбой, разнообразными салатами. В сочетании с шампанским получился настоящий пир.

Солнце начало садиться за горизонт, и постепенно закат превратился в сумерки. Ожили электрические лампочки, освещая призрачным светом сад и бассейн. Море стало темно-серым, почти черным, когда серебряная луна появилась на усыпанном звездами бархатном небе.

В конце встречи подали кофе, и, пока они общались с гостями, Паула постоянно ощущала рядом с собой присутствие Грегорио, который не отходил от нее ни на минуту.

После десяти часов вечера все стали расходиться, и Паула с Грегорио тоже решили не задерживаться и не злоупотреблять гостеприимством хозяев.

Приехав домой, Грегорио сразу же последовал за Паулой в спальню.

– Ничего не хочешь мне сказать? – спросил он раздеваясь.

– Это был приятный день, еда удалась на славу, – стала лаконично излагать факты Паула. – Но я очень устала. Этого достаточно?

Грегорио подошел к ней, сел на корточки и начал осторожно ощупывать ногу, нажимая пальцами на поврежденную мышцу.

– Хватит, прекрати, – потребовала она, но вдруг внезапно сморщилась. – Мне больно.

Он слегка помассировал ушибленное место и распрямился.

– У тебя будет приличный синяк. – Его руки застыли на ее бедрах, но она поймала их.

– Не надо. – Совершенно бессмысленная просьба, поскольку он не обратил на нее ни малейшего внимания. – Ой!

– Я принесу крем, чтобы уменьшить боль от ушиба.

– Ничего не нужно. – Она отвернулась и пошла в душ. Быстро переодевшись, Паула умылась и почистила зубы.

Когда же вошла в спальню, Грегорио дожидался ее возле постели с кремом в руках.

– Ох, ради Бога, дай это мне. – Бедняга подошла, чтобы взять у него тюбик, но он отвел руку назад. – Будешь играть роль няньки? Твоя бывшая любовница настоящая стерва.

Он закончил втирать в ушибленные места мазь и положил мазь на стол. Обняв ладонями ее лицо, Грегорио поцеловал жену в губы.

– Это не сработает, – сказала она, как только смогла говорить.

– Я уверен в обратном. – И поцелуи продолжились с новой силой.

Когда он поднял голову, в ее глазах светилась страсть. Губы стали розовыми и слегка припухли. Он снова припал к ней, слегка касаясь зубами изгиба ее рта, перед тем, как опуститься к шее и зарыться в душистые волосы.

Грегорио уловил легкий стон, и, подхватив Паулу на руки, нежно опустил на кровать.