— Мне и в голову не приходило, что она может так отреагировать на эту новость, — признался Арт. — Когда произошел несчастный случай, родители скрывали свои переживания — ради меня. И только после того, как я рассказал о тебе, отец, воспользовавшись моментом, когда мы с ним остались наедине, сообщил, что мама обрадовалась, потому что я наконец прихожу в себя... — Его голос оборвался.
— Тебе было очень плохо? — участливо спросила Клэр.
Этот человек потерял самых близких людей, а ты спрашиваешь, было ли ему плохо! — тут же прокляла она себя за банальность.
— Очень, — с трудом выдавил он. — Хуже некуда.
— Прости меня, Арт. — Клэр и впрямь было очень стыдно. — Конечно, я поеду к тебе. Вот только...
— Что? — уточнил он.
— После Рождества, когда твои родители уедут, нам надо будет серьезно поговорить, — заявила она. — Договорились?
— Договорились. — Он улыбнулся неотразимой улыбкой, очень чувственной и при этом совершенно естественной, что стократ усиливало ее притягательность, а потом подошел к Клэр, ласково притянул ее к себе и поцеловал в кончик носа. — После Рождества, — вкрадчиво пообещал он.
— Я серьезно, Арт.
Даже сквозь шерстяной пуловер Клэр ощущала прикосновение его пальцев к своей спине. Их тепло и мягкая настойчивость в голосе были настоящим искушением, грозившим нарушить ее хрупкое душевное равновесие.
— Я тоже, — подозрительно кротко согласился Арт.
Клэр глубоко вздохнула. И как только ока могла быть такой идиоткой? Согласиться на платонические отношения с Артом было просто безумием. Легче заставить себя не дышать.
Она попыталась отстраниться, но он вовсе не собирался ее отпускать.
— Твой Брент, наверное, был не в своем уме, — негромко произнес он, глядя в ее сияющие синие глаза.
— Сам он придерживался иного мнения, — слабым голосом отозвалась Клэр, делая вторую и столь же безуспешную попытку высвободиться из объятий Арта.
Тот припомнил нотки, звучавшие в голосе Фрэнсиса во время их разговора, и подумал, что, если бы Брент не погиб в автокатастрофе, дядюшка Клэр мог бы сидеть в тюрьме за убийство.
— А Фрэнсис и Иви знают о той женщине? — осторожно спросил он.
— Нет. Никто не знает, кроме тебя. Последовала секундная пауза, а затем Арт сказал:
— Я рад, что ты доверилась мне, Клэр.
— Вообще-то я не собиралась об этом рассказывать, — натянуто произнесла она. — И, если хочешь знать, вовсе не уверена, что ты заслуживаешь доверия.
Снова наступило молчание, а потом Арт откинул голову назад и расхохотался — весело, от всей души.
— А ты умеешь сбить с мужчины спесь, — отсмеявшись, заметил он, и в его глазах заплясали озорные искорки.