– Поезжайте вон той дорогой, – ответил он хриплым голосом. – Достаточно скоро увидите большой дом. А еще через милю слева от вас будут ворота Пенфилда.
– Спасибо, – вежливо поблагодарил Джастин.
– Вы, кажется, не теряли времени, – заметил старик. – Его светлость с дочерью только сегодня утром прибыли из Лондона.
– Насколько я знаю, его дочь привезла с собой свою подругу, молоденькую девушку, – Сказал Джастин как бы между прочим, надеясь подтвердить свои подозрения.
Старик удивился.
– Я видел только его светлость и его дочку. – Возможно, его глаза все же не были такими зоркими, как сначала показалось Джастину.
– А как давно вы живете в Амберсайде?
– Все свои семьдесят три года.
– Значит, вы должны знать всех в этой деревне.
– Конечно, я и знаю!
Джастин потер рукой небритый подбородок.
– Тогда скажите мне, как я могу найти мистера Дж. О. Дугласа.
Густые брови старика сошлись над переносицей.
– Дуглас? Никогда не слыхивал о таком.
– Но тогда вы не всех знаете в деревне.
Старику не понравилось, что в его знаниях усомнились.
– Я знаю каждого человека, который живет в деревне, – обиженно повторил он. – И никого тут нет с таким именем.
Спорить было бесполезно, и Джастин тронулся в путь. Вскоре он увидел слева от дороги на холме внушительное каменное здание в классическом георгианском стиле.
Когда он подъехал к красивым кованым воротам, к нему вышел привратник и приветствовал его. После того как Джастин назвал себя, тот недоверчиво осмотрел его: небритое лицо, заляпанная грязью одежда и неказистая лошадь – лучшая, какую ему удалось достать на последней почтовой станции, – мало соответствовали графскому титулу.
Тем не менее он все-таки впустил Джастина, и тот поехал вверх по аллее. За долгую поездку у него было достаточно времени, чтобы полностью убедить себя в том, что за исчезновением его сестры стоят происки мисс Пенфорд. Он с нетерпением ожидал поединка с Джорджиной.
Джастин уже представлял себе, как она будет себя вести при его появлении. Сначала Джорджина, конечно, станет отрицать, что знает, где его сестра. Затем начнет читать ему нотации, говорить, что она же его предупреждала, и при этом делать вид, что идея убежать принадлежала Мелани, а не ей самой.
Он слез с лошади перед высоким портиком с восемью коринфскими колоннами, быстро взбежал по ступенькам и постучал в дверь.
Из открытого окна до него донесся голос мисс Пенфорд, музыкальный и чистый словно колокольчик:
– Интересно, кто это может быть? Не успели мы приехать, как к нам пожаловали гости.
Противоречивые чувства одолевали Джастина. С одной стороны, он был очень сердит на нее, с другой стороны, он испытал необычайное удовольствие, когда услышал ее приятный голосок.