— О нет, милорд, — отрицательно замотал головой Робби, — тут любой бы рассердился — и справедливо, ведь я упустил ее.
— Но ты один из моих лучших ратников, ты никогда не спишь в дозоре и не уходишь с поста. К тому же ты был виноват только отчасти — она злоупотребила твоим к ней участием.
Робби перестал мотать головой и стал внимательно слушать Гэлена.
— Каждый на твоем месте пошел бы за старухой, и она это знала. По сути дела, она тебя хитро провела.
Оба задумались над этими словами, многие вещи для них стали открываться в новом свете. Робби нахмурился: несмотря на заверения Эльфреды, у него все-таки оставались сомнения в здравомыслии их госпожи. Выходит, Эльфреда права? Но ведь это замечательно!
— Пожалуй, милорд, она и впрямь меня провела! Разве сумасшедшая, милорд, сможет сделать такое?
Мрачное настроение Гэлена сменилось облегчением — он тоже начал понимать, что при сегодняшней попытке бегства Кайла сумела проявить недюжинное хитроумие.
— Черт побери, Эльфреда права — с головой у нее все в порядке.
— Мне показалось, Эльфреда сейчас немножко взволнована, — с улыбкой сказал Гэлен. — Если это из-за того нагоняя, то я…
Выражение лица Робби мгновенно переменилось.
— Нет, я не успел еще ей рассказать, — ответил он, оттопырив губы.
— Не успел? — искренне удивился Гэлен.
— Правда не успел, милорд… — сказал Робби, потирая подбородок. — Хорошо бы выпить кружечку эля да кое о чем потолковать…
— Нет, — отрицательно замотал головой Гэлен, — я должен срочно найти Томми. Ангус один остался охранять дверь. Я должен…
Робби опустил руку ему на плечо и почти насильно ввел в хижину. Они сели за стол.
— Я просто уверен, милорд, сейчас нам надо выпить немного доброго эля…
За беседой они выпили не одну и не две кружки.
Гэлена, шагавшего к замку, буквально переполняло то, что он собирался немедленно сказать своей жене. Он стрелой взлетел по лестнице, ответил кивком на приветствие Ангуса, открыл дверь и вошел в комнату. Комната была пуста.
— Ангус!
Объяснение Ангуса было коротким:
— Когда я пришел сюда, то больше не отходил от двери ни на шаг.
Гэлен кивнул и повернулся к выходу.
— Это означает одно: она ушла еще до моего прихода, — пробормотал Ангус.
— Да, — мрачно согласился Гэлен.
— Пока вы ходили за мной, милорд.
— Именно так.
Спустившись вслед за Гэленом по лестнице, он наконец тихо сказал:
— Неглупо придумано.
Макдональд внезапно остановился и обернулся к нему.
— Моя жена не идиотка! — крикнул он, вздернув подбородок.
— Конечно, милорд, — мгновенно согласился с ним Ангус.
— А знаешь ли ты, что бедняжка до сих пор даже не знала моего имени?