Поцелуй из прошлого (Томсон) - страница 35

– Либо что? Майк помолчал.

– Либо он заинтересовался тобой. – Майк залпом осушил бокал. – Возможно, и то, и другое.

– Забавно, а он сказал мне почти то же самое о тебе.

– Правда?

– Да, он сказал, что твой… интерес ко мне – это единственная причина, по которой ты решил поддержать наше производство. А я ответила, что ты просто исполняешь просьбу своего отца, вот и все.

Майк потянулся через столик и взял руку Бет в свою.

– В таком случае мне лучше сразу же признаться, что я не просто так согласился выполнить просьбу отца.

Бет по глупости не отняла руку, и ей показалось, что от прикосновения его пальцев все ее тело объяли языки неистового пламени.

– Ну разумеется, дело тут не только в Эрни. Ты согласился еще и потому, что тебе хочется помочь моей мастерской выйти из кризиса. И я очень благодарна тебе.

– Да, можно найти и такое объяснение. Одна – «ко это не все. – Голос Майка стал нежнее. – Я согласился еще и потому, что восемь лет сходил по тебе с ума, и теперь, когда у меня появился предлог быть рядом с тобой, я решил без стыда и совести воспользоваться им.

Возбуждение отдавалось во всем теле Бет восхитительной дрожью, хотя рассудок властно приказывал ей убрать руку, встать и бежать из ресторана, пока у нее еще хватает сил противостоять искушению.

– Майк, я уже сказала тебе, что между нами ничего не может быть, так что ты зря теряешь время.

– Может быть, – он провел пальцем по голубоватой жилке на запястье Бет. – Нет никаких гарантий, что я тот самый мужчина, который тебе нужен… – Он поднял голову, и она увидела, что глаза его потемнели вт желания.

Бет задрожала и поняла, что не в силах отвести взгляд от его лица.

– Я точно знаю, что ты не тот человек, который мне нужен, – выговорила она чужим голосом, а тело ее опровергало доводы разума.

– И ты никак не желаешь допустить мысль, что я мог измениться и стать другим.

Бет отчаянно пыталась сохранить ясность рассудка.

– Майк, что-то подсказывает мне, что ты ведешь себя так только потому, что тебе сейчас трудно и одиноко. Тебе нужен кто-то, связывающий тебя с прошлым, с тем временем, когда все казалось надежным и… вечным.

– И ты веришь всему, что говоришь мне? Голова ее кружилась. С трудом сглотнув, она ответила:

– Так просто нечестно…

– Я знаю. Я весь день внушал себе, что должен держаться от тебя подальше. – Он опустил взгляд на ее руку в его руке, а затем посмотрел Бет прямо в глаза. – Но не могу…

– Получается, что Коулби был прав. Ты всего-навсего хочешь затащить меня в постель.

Блеск желания в его глазах сменился яростным огнем, и пальцы Майка крепче сжали ее руку.