Сегодня и всегда (Келли) - страница 169

Дежурство Клео начиналось в семь утра. Она плохо спала и чувствовала себя разбитой. Во сне ее преследовали видения, сладкие и мучительные: рядом с ней был мужчина – сильный, мускулистый, высокий, с темными, коротко остриженными волосами и глазами, черными, как сама ночь. Они в постели и… Проснувшись в четыре часа, она никак не могла снова заснуть и пролежала без сна до половины шестого, когда зазвонил будильник и ей надо было вставать.

Триш спала как убитая на другой стороне постели и даже не пошевельнулась, когда ее подруга поднялась. Клео понимала, что нужно поскорее найти собственное жилье, она не могла вечно делить эту комнату с Триш, хотя та заверяла Клео, что рада ее присутствию. Они словно снова вернулись в детство, ведь дети так любят спать в одной постели! Они подумывали, не снять ли квартиру на двоих, но решили, что пока не могут позволить себе это.

В холле отеля уже царило обычное для раннего часа оживление. Четыре менеджера находились на своих местах за стойкой, и не прошло и нескольких минут, как Клео увидела, что у стойки стоит Тайлер. Их разделял всего лишь один человек; десять минут – и она должна будет заняться с ним.

Нора, работавшая рядом с Клео, закончила разбираться с очередным гостем и обратилась к Тайлеру:

– Я могу вам чем-нибудь помочь?

Он повернул голову и одарил Нору той ослепительной улыбкой, перед которой не могла устоять ни одна женщина.

– Благодарю вас, нет. Мне нужно поговорить с Клео.

Нора, удивленно приподняв брови, повернулась к Клео.

На ее лице застыла завистливая гримаса, которая, казалось, говорила: «Ну и везет же тебе, крошка!» Секунду спустя, потянувшись через Клео за степлером, она шепнула:

– У тебя романчик с этим классным парнем?

Тайлер бросил взгляд в сторону девушек и хмыкнул.

Клео почувствовала, что краснеет до корней волос.

– Он уже достал меня. Сколько можно приставать? – прошипела она сквозь зубы.

– Ко мне он может приставать в любое время дня и ночи, – прошептала Нора, копируя манеры неподражаемой Мэй Уэст.

– Да, кажется, все правильно, – произнес пожилой господин, с которым занималась Клео. Он подписал счет и отошел от стойки.

Тайлер подвинулся ближе.

– Чем могу быть полезна? – спросила Клео. – Вы уезжаете?

– Нет, – сказал он. – Я хотел справиться… Видите ли, я попросил кое о чем и не получил ответа. Я, честно говоря, несколько обескуражен. В отеле такого класса следует относиться с пониманием к пожеланиям гостей.

– И в чем же проблема? – спросила Клео, мгновенно переходя на деловой тон, недоумевая, чем мог проштрафиться отель.